Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

The Pamphlet Collection of Sir Robert Stout: Volume 87

Hame Cam' Our Guidman at E'En

Hame Cam' Our Guidman at E'En.

Moderate, OLD BALLAD. O name cam our guid-man at een, And hame cam he, And there he saw a sad-dle horse Where nae horse should be; And how cam' this horse here? And

page 11

whase can he be? And how cam this horse here With-out the leave o me? Ad lib. (May be spoken.) "A horse!" quo' she,—"Aye, a horse!" quo' he. Ye auld blind doit-ed bod-dy, And blind-er mat ye be! It's but a bon-nie milk-cow, My mi -ther sent to me. "A milk-cow!" quo'he,—" Aye, a milk-oow! quo she. Weel, far hae I rid-den, And muc-kle hae I seen; But sad-dies up - on milk-cows Saw I ne-vernanel

Hame cam' our guidman at e'en,
And hame cam' he
And there he saw a luckle 1 coat,
Where nae coat should be.
How cam' this coat here?
Hew can this be?
How cam' this coat here,
Withoat the have o' me?
A coat! [unclear: uo] she;
Ay, a coat, quo' he.
Ye auld blind dotard carle,
And blinder mat ye be!
It's but a pair o' blankets
My minnie 2 sent to me;
Blankets! quo' he,
Ay, blankets, quo' she.
Far ha e I ridden,
And muckle ha'e I seen;
But buttons upon blankets
Saw I never nane!

Hame cam' our guidman at e'en,
And hame cam' he;
He spied a pair o' jack-boots,
Where nae jack-boots should be
What's this now, guidwife?
What's this I see?
How cam' thae boots here,
Without the leave o' me?
Boots, quo' she;
Ay, boots, quo* he;
Ye auld blind dotard carle,
And blinder mat ye be!
It's but a pair o' water-stoups,3
The cooper sent to me.
Water-stoups, quo' he,
Ay, water-stoups, quo' she.
Far ha'e I ridden,
And muckle ha e I seen;
But siller-spurs on watcr-stoups
Saw I never nane.

Hame cam' our guidman at e'en,
And haine cam' he;
And there he saw a siller sword,
Where nae sword should be.
What's this now, guidwife?
What's this I see?
Oh, how cam' this sword here,
Without the leave o' me?
A sword, quo' she,
Ay, a sword, quo' he.
Ye auld blind dotard carle,
And blinder mat ye be!
It's but a parritch-stick 4
My minnie sent to me.
A parritch-stick! quo' he
Ay, a parritch-stick, quo' [unclear: so]
Weel, far ha'e I ridden,
And muckle ha'e I seen;
But a tassal on a parritch-stick
Saw I never nane.

Ben the house gaed our guidman.
And ben gaed he;
And there he spied a sturdy max
Where nae man should be.
How cam' this man here?
How can this be?
How cam' this man here,
Without the leave o' me?
A man! quo' she,
Ay, a mau! quo' he.
Oh! hooly, hooly,5 our guidmaa,
An' dinna angry be,
It's just eur cousin M'Intosh,
Come frae the north countrie.
Our cousin M'Intosh! quo' he,
Aye, our cousin M'Intosh, quo she.
We'll be a' hanged and quartered Kate,
And that you'll soon see,
Here's a Hieland rebel i' the house,
Without the leave o' me.

1 Large.

2 Mother.

3 Water-pails.

4 A stick to stir porridge while boiling.

5 Softly.