Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

Dictionnaire Samoa-Francais-Anglais et Francais-Samoa-anglais : precede d'une grammaire de la langue samoa

R

R

Rabaisser, v. a. Tuù ifo (to lower). —, déprécier, Taufaàtauvaa (to undervalue).

Rabattre, v. a. Tuù ifo (to bring down).

Rabot, sm. 'O le tele puùpuù (a plane).

Raboter, v. a. Tele (to plane).

Raboteux, se, a. Ponaponâ, gaoa (rough).

Rabougri, e, a. Tino leaga, ailu (stunted).

Raccommoder, v. a. Toe fau, Toe teu (to mend).

Raccourcir, v. a. Faàpuùpuù (to shorten, to make shorter).

Race, sf. 'O le gafa,ò le sao (race).

Rachat, sm. 'O le togi ola (redemption).

Racheter, v. a. Tau, avatu le faàtusa (to buy again). —, sauver, Faàola (to redeem).

Racine, sf. 'O le aà, au figuré 'O le pogai (root).

Râcler, v. a. : — une embarcation, ànai (to scrape). — avec l'ongle, Valu (to grate).

Raconter, v. a. Tala, fai se tala (to relate, to tell).

Racornir, v. a. Faàmagumagu (to make hard and tough).

Radieux, se, a. Pupula (shining).

Radouber, v. a. Toe fau le uaà (to calk, to refit).

Raffermir, v. a. Faàmau (to make more firm).

Raffiné, e, a. poto (clever).

page 448

Rafraîchir, v. a. Faàfouina (to repair, to refit).

Ragréer, v. a. Toe teu (to refit, to new front a house).

Railler, v. a.etv.n. Ula, lapisa, tauemu (to banter, to jest).

Railleur, se, a. 'O le tagata ula (banterer, joker).

Raison, sf. bon sens, 'O le atamai (reason, judgment).—, cause, motif, 'O le uiga (cause, motive).

Ralentir, v. a. Faàtuai (to make slower).

Râler, v. n. Gaègaè (to rattle).

Rallier, v. a. Faàpotopoto (to rally).

Rallonger, v. a. Faàumi (to make longer).

Rallumer, v. a. Toe tafu (to kindle again).

Ramager, v. n. Vavalo (to warble).

Ramasser, v. a. Faàpotopoto, tufi (to pick up, to collect, to gather).

Rame, sf. 'O le foe (an oar).

Rameau, sm. 'O le la (a branch).

Ramener, v. a. Toe taitai mai (to bring again).

Ramer, v. n. et v. a. Alo foe, taualo (to paddle). Ramer des pois, Faàfisi (to set up sticks).

Se ramifier, v. r. Ua felefele, ua magamaga (to ramify, to branch out).

Rampant, e, a. Totolo (creeping).

Rançon, sf. 'O le àtoaga (ransom).

Rancune, sf. 'O le ita faàtuatua (anger).

Rang, sm. rangée, 'O le atu (rank, range, row).

Ranimer, v. a. Faàmalosi (to encourage).

Rapace, a. Manumanu (greedy).

Râpe, sf. 'O le ili (a rasp, a rough file).

Râper, v. a. Ili (to rasp).

Rapetisser, v. a. Faàitiiti (to make less).

Rapide, a. Tele vave, tele lise (rapid, swift).

Rapiécer, v. a. Fono se fasi ie (to patch).

Rapiue, sf. 'O le gaoi (plunder).

Rapiner, v. a. et v. n. gaoi (to steal by little and little).

Rappel, sm. 'O le àamiga (recall). 1

Rappeler, v. a. et v. n. faire revenir, àami (to recall).

Rapport, sm. 'O le fuaga (produce).

Rapporter, v. a. toe aumai (to bring back). —, faire un récit, Fai se tala (to report, to tell).

Rapprendre, v. a. Toe aò (to learn again, to learn anew).

Rapprochement, sm. réconciliation, 'O le leleiga (reconciliation).

Rapprocher, v. a. Faàlata atu (to bring nearer). Se —, v. r. se réconcilier, Toe lelei (to draw towards a reconciliation).

Rare, a. Maugatâ (scarce).

Rarement, adv. Seâseâ (seldom).

Ras, e, a. uni, plat, Salafa, mafolafola (shorn, level, flat) : mesure — (strict measure).

Raser, v. a. Tafi (to shave). —, démolir, lepeti (to ruin, to overrow). Se —, v. r. tafi le àva.

Rasoir, sm. 'O le tafi (a razor).

Rassasier, v. a. Faàmaòna, Faàmaòòna plur. (to fill, to satisfy).

Rassemblement, sm., ' le faàpolopotoga (crowd).

Rassembler, v. a. Faàpotopoto (to gather together). — des fruits, tufi v. g. popo (to collect).

Rassurer, v. a. Faàmalosi le loto (to encourage).

Rat, sm. 'O le imoa, 'O le isumu (rat, mouse). Rat d'église (churchmouse). Rat de cave (taper).

page 449

Râter, v. n. et v. a. E lei pa (to miss).

Ratière, sf. 'O le mailei (a rattrap).

Ration, sf. 'O le tufaaga, inati (a share of provisions, allowance).

Rattacher, v. a. Toe fusi, Fetuùtai (to tie again).

Rattraper, v. a. Toe maua, toe puè (to overtake).

Raturer, v. a. Tinei le ùpu (to scratch, to erase).

Ravage, sm. 'O le faàtafuna (devastation, ravage, havoç).

Ravager, v. a. Faàtafuna (to ruin, to lay waste, to ransack).

Ravaler, v. a. rabaisser, Tuù ifo (to put lower). —, avilir, taufaàtauvaa (to vilify, to depreciate).

Ravi, e, a.:— de joie, Matua fia fi a (overjoyed).

Ravir, v. a.: — le bien d'autrui, Faoy gaoi, uu (to steal).

Ravissant, te, a. E ofo ai (charming).

Ravitailler, v. a. Foai oso (to revictual).

Ravoir, v. a. Toe maua (to recover, to have again, to get again).

Rayer, v. a. raturer, tinei (to blot out).

Rayonner, v. n. briller, pupula (to radiate).

ou re, devant un verbe, s'exprime par toe (again), v. g. rebaisser, toe tuù ifo (to lower again).

Rebours, sm. 'O le alo (the wrong side).

Rebrousser, v. a.: — chemin, foi atu (to go back).

Rebutant, e, a. Soesâ (displeasing).

Rebuter, v. a. refuser, Faàfiti (to reject, to refuse). Se —, faàpalapala (to despond).

Recéler, v. a. Tausi mea gaoi (to receive stolen goods).

Récemment, adv. Sei (recently).

Récent, e, a. Fou (recent, new, fresh).

Réception, sf. 'O le taliga (reception).

Recevoir, v. a. Tali (to receive, to admit, to accept).

Réchapper, v. n. Sao (to escape, to recover).

Recherche, sf. 'O le sailiga (search).

Rechercher, v. a. Tausailiili (to make inquiry).

Rechigné, e, a. Mata òte (a cross look).

Récit, sm. 'O le tala (relation, account).

Réclamer, v. a. aioi (to beg, to implore). —, s'élever contre, Matua finau (to protest against).

Reclouer, v. a. Toe tutui i fao (to nail again).

Récollection, sf. 'O le loto maopoopo (recollection of the mind).

Récolte, sf. 'O le fuaga (crop).

Recommandable, a. Tauleleia (praise worthy).

Recommander, v. a. Poloai (to order, to enjoin). —, exhorter, apoapoai (to exhort). Se — à.., sulufai (to implore).

Récompense, sf. 'O le totogi, 'O le taui (reward). —, compensation, 'O le faàtusa (compensation). —, châtiment, 'O le taui, 'O le sala (punishment).

Réconcilier, v. a. Se—, v. r. Toe lelei, faàlelei (to reconcile one's self with..).

Reconduire, v. a. Moli (to reconduct).

Réconforter, v. a. Faàmafanafana le loto (to comfort).

Reconnaissance, sf. gratitude, 'O le agalelei atu (gratitude).

Reconnaissant, e, a. Agalelei (grateful).

Reconnaître, v. a. iloa (to know again).—, récompenser, taui page 450 lelei atu (to reward). —, avouer, taùtaù (to confess).

Reconstruire, v. a. Toe fai, toe fau (to build again).

Recourber, v. a. Faàpià (to make crooked).

Recouvrer, v. a. Toe maua (to recover).

Récréer, v. a. Faàlotomalie (to recreate, to delight).

Se récrier, v. r. Aue, uio (to exclaim, to clamour against).

Recteur, sm. 'O le matai (a rector, a superior).

Rectifier, v. a. Faàsao (rectify).

Recueillement, sm. 'O le loto maopoopo (recollection of the mind).

Recueillir, v. a. Tau faàpotopoto (to gather, to collect).

Reculé, e, a. Mamao (remote, distant).

Reculer, v. a. Ave iò, tolo (to pull, to draw back). —, retarder, faàtuai (to delay). —, v. n. Solomuli (to go back).

Se reculer, v. r. Soso atu (to draw back) : reculez-vous, Soso atu (go back).

Rédempteur, sm. 'O le faàola, 'O le togiola (redeemer).

Redoutable, a. Mataùtia (dreadful).

Redouter, v. a. Fefe, mataù (to dread, to fear).

Redresser, v. a. Faàsaà (to make straight). —, châtier, Aôài (to correct). Se —, v. r. Tu i luga (to stand erect).

Réduire, v. a. Faàto i lalo, inoino (to subdue). —, diminuer, Faitiiti (tolessen).

Réédifier, v. a. Toe fau, toe fai (to rebuild).

Réel, e, a. Moni (true).

Réfectoire, sm. 'O le potu àiga (dining-room).

Réfléchir, v. n. et v. a. Mafaufau (to reilect).

Reflux, sm. 'O le tai pe, 'O le tai masa (the ebbing of water).

Réfractaire, a. Finau vale, vaogata (obstinate).

Refrain, sm. 'O le tali (burden of a song).

Refroidir, v. a. Faàmalili (to cool).

Refuge, sm. 'O le malu (shelter, refuge).

Se Réfugier, v. r. Sola èse (to seek shelter).

Refuser, v. a. Faàfiti (to refuse, to deny).

Regard, sm. 'O le tepa (look).

Regarder, v. a. Vaai atu, tepa atu (to look at, or upon). —, examiner, Matamata (to consider).—, être tourné vers..., Faàsaga i... (to face, to stand opposite). —, concerner, E uiga i, e aiâ i (to concern, to belong to).

Régime, sm. administration, 'O le pule (management).

Régiment, sm. 'O le vaega (regi ment).

Région, sf. 'O le atu nuù, 'O le itu (region, country).

Régir, v. a. Pule (to rule).

Règle, mesure, sf. 'O le fua (a rule). — pour tracer, 'O le vase.

Règlement, sm. 'O le poloaiga, ò le tulafono (statute, law).

Régler, v. a. déterminer, Filifili (to settle, to determine).

Règne, sm. gouvernement, 'O le nofoaiga (reign).

Régner, v. n. Pule (to rule).

Regorger, v. n. Solo i tua (to overflow).—, abonder, Faulai, faupue (to abound).

Regret, sm. 'O le loto tigâ (regret, sorrow).

Regretter, v. n. Salamô, faànoanoa (to regret, to be sorry for).

Régulier, ère, a. ponctuel, Tonu, tatau (ponctuai, exact).

Rehausser, v. a. Sii atili, sue (to raise).

page 451

Reins, sm. plur. 'O te fua (loins).

Reine, sf. 'O le tupu fa fine (a queen).

Rejaillir, v. n. Puna aè (to spout out).

Rejeter, v. a. repousser, Teteè alu (to reject, to refuse).

Rejeton, sm. 'O le tatupu (a sueker).

Réjoui, a. Fiafia (joyous).

Réjouir, v. a. Faàfiafia (to make joyful).

Relàelier, v. a. détendre, Malu v. g. le maea (to slacken). —, remettre en liberté, Tatala (to release, to set at liberty). —, ralentir, Faàiliiti (to remit). —, v. n. s'arrêter dans un port, Tuùtaula (to put into a harbour).

Relation, sf. 'O le tala (relation, account).

Se Relayer, v. r. Fesuiai (to relieve one another).

Relever, v. a. remettre debout, Toe faàiu (to raise up again).

Relier, v. a. Sui (to bind books).

Reluire, v. n. Atarjia (to shine).

Reluisant, e, a. Pupula (shilling).

Remarquer, v. a. Vaavaai (to remark, to observe).

Remède, sm. 'O le vai, 'O le mea fofo (a remedy).

Kcmerciment, sm. 'O le faàfetai (thanks).

Remercier, v. a. Faàfetai atu, faàmanu (to thank, to return thanks).

Remettre, v. a. Toetuù, toe teu, faàmoe (to place, to set again). —, pardonner, Faàmagalo atu (to forgive). Se —, v. r. se rétablir, Mâlôlô (to recover).

Rémission, sf. 'O le faàmagalo (remission, pardon).

Remonter, v. a. Toe aè (to go up again)

Remontrance, sf. 'O le aòàiga (representation, counsel).

Remontrer, v. a. Faàtonu (to warn, to advise).

Remorquer, v. a. Moli, toso (to tow a ship).

Remoudre, v. a.: — un couteau, Faàmata le naifi (to grind again, knives).

Remplaçant, sm. 'O le sui (a substitute).

Remplacer, v. a. Sui (to put in the place of another).

Remplir, v. a. Faàtumu (to fill).

Remporter, v. a. Toe avatu (to carry back).

Remuer, v. a. Faàgaoioi (to move). Se —, v. r. Gaoioi (to move).

Rémunérer, v. a. Totogi (to reward).

Renaitre, v. n. reparaître, Toe tu mai (to appear again).

Rencontre, sf. 'O le fetaiaiga, mafegaala (meeting).

Se Rencontrer, v. r. Fetaiai (to meet together).

Se Rendormir, v. r. Toe moe (to fall asleep again).

Rendre, v. a. Toe avatu (to render, to give back). —, produire, Fua (produce). —, rejeter, Puai (to vomit). —, traduire, Liù le ùpu (to translate). —, représenter, Faàtusa (to repeat).

Renfermer, v. a. Puipui (to shut up). —, contenir, E ofi ai (to contain).

Renforcer, v. a. Faàmalosi atili (to make stronger, to reinforce). Se —, v. r. Tupu malosi atili (to grow stronger).

Renier, v. a. Tiai, lafoai (to abr jure, to renounce).

Renommé, e, a. Taùa, taùleleia (renowned, famed, famous).

Renommée, sf. 'O le logo (fame).

Renouer, v. a. Toe fetuùtai (to tie again).

Renouveler, v. a. Faàfou (to renew, to renovate).

page 452

Rentassé, e, a. trapu, Tutua (short and fat).

Rentrer, v. n. et v. a. Toe ulufale (to re-enter, to enter again).

Renvoyer, v. a. ne pas admettre, Teteè atu (to refuse).

Répandre, v. a. verser, Saa, liligi (to shed, to pour out). —, Faàtaapeape solo (to scatter, to spread).

Réparer, v. a. Toe teu (to repair, to restore).

Repartir, v. n. répliquer, Tali, gagana (to reply).

Repas, sm. 'Ai, àiga (meal).

Repasser, v. a. et v. n. Toe ui ane (to pass again) : — du linge, Auli (to iron linen).

Repentanee, sf. 'O le salamô (repentance).

Repentant, e, a. Salamô (sorry).

Se repentir, v. r. Salamô (to be sorry).

Répéter, v. a. Toe laù (to repeat, to tell again).

Replanter, v. a. Toe toto (to plant again).

Réplique, sf. tali (answer).

Répondre, v. a. et v. n. tali (to answer, to reply).

Reporter, v. a. toe avatu (to carry back).

Repos, sm. 'O le mâlôlô (rest, peace).

Se reposer, v.r. Mâlôlô (to rest).

Repousser, v. a. et v. n. teteè atu (to repuise, to repel).

Reprendre, v. a. blâmer, Aòài (to blame). —, prendre de nouveau, toe tago (to take again).

Représentation, sf. image, 'O le faàtusa (image, likeness).

Représenter, v. a. Faàaòaò (to represent).

Réprimander, v. a. Aòài (to reprimand, to reprove).

Réprimer, v. a. Vavao (to repress).

Reproduire, v. a. Toe fua mai (to reproduce).

Réprouver, v. a. Teteè atu (to reject, to disallow).

Réputation, sf. 'O le taùleleia, 'O le taùleagaina (fame, reputation).

Requin, sm. 'O le malie (shark).

Réserve, sf. une chose de réserve, 'O le mea teu, mea tuù (a spare thing).

Réservé, a. Faàeteete (circumspect).

Réserver, v. a. Tuù i tua (to save).

Résider, v. n. Nofo, mau (to reside, to dwell).

Se résigner, v. r. Usitai (to submit).

Résister, v. n. Tu atu, teteè atu (to oppose, to resist).

Résolution, sf. 'O le matua loto (fixed determination). —, courage 'O le loto tele, tumau (courage, constancy).

Résonner, v. n. Taalili, tagi, gogolo (to resound).

Se résoudre, v. r. Ua loto, Ua au loto (to resolve, to determine).

Respect, sm. 'O le faàaloalo, 'O le ava (respect, honour).

Respecter, v. a. Faàaloalo, ava i (to respect, to reverence).

Respectueusement, adv. Ma le faàaloalo (respectfully).

Respirer, v. n. se reposer, Mâlôlô (to rest).

Ressembler, v. n. Ua tusa, foliga (to be like).

Ressentir, v. a. Faàlogo i (to feel).

Ressortir, v. n. Toe ulu fafo (to go out again).

Se ressouvenir, v. r. Manatu (to remember).

Ressusciter, v. n. et v. a. Toe tu aè mai e na oti (to raise from the dead).

Restant, sm. et a. 'O le toe... (remainder, remaining).

page 453

Reste, sm. 'O le mea e toe (rest, remains, leavings).

Rester, v. n. Nofo (to remain).

Restituer, v. a. Toe avatu (to give back).

Résurrection, sf. 'O le toe tu (resurrection).

Rétablir, v. a. Toe teu (to repair).

Retard, sm. 'O le tuai mai (delay).

Retarder, v. a. et v. n. faàtuai (to retard, to hinder).

Retenir, v. a. Taofi (to keep).— dans sa mémoire, Taofi i le manatu (to retain).—, barrer, Puni, pupuni (to stop). Se —, v. r. faàmau ai, onosai (to forbear).

Retentir, v. n. Taalili (to resound).

Retenu, e, a. Mafaufau faàeteete (discreet, cautious).

Rétif, ive, a. Finau (obstinate).

Retirer, v. a. Ave èse (to take off). Se—, v. r. Alu (to leave, to quit, to go away).

Retomber, v. n.: — malade, Ua toe mai (to relapse).

Retour, sm. 'O le foi mai (return, coming back).

Se retourner, v. r. Fâliu (to face about). S'en —, Alu i lona àiga (to return home).

Retraite, sf. 'O le nofo mafaufau (to live in retirement).

Retrancher, v. a. To èse, tinei (to take off).

Retrécir, v. a. Faàlauiti (to make narrow).

Retrouver, v. a. Toe maua (to find again).

Réussir, v. n. Ua manuia (to prosper, to succeed).

Revanche, sf. 'O le laga o le to i lalo (revenge).

Rêve, sm. 'O le miti, 'O le faàlepô (a dream).

Réveiller, v. a. Fafagu (to wake).

Se —, v. r. Ala (to awake).

Révéler, v. a. Faaaïi(to reveal, to discover) : — un secret (to betray).

Revenir, v. n. Foi mai (to come agaiu, to come back).

Rêver, v. n. et v. a. Miti (to dream).

Révérence, sf. 'O le faàaloalo (reverence, respect).

Revers, sm. 'O le tua (back, reverse). —, malheur, 'O le malaia (misfortune).

Revêtir, v. a. Faàôftt (to clothe).

Revisiter, v. a. Toe asiasi (to visit again).

Revoir, v. a. Toe iloa, toe vaavaai atu (to see again).

Revoir, v. a. réviser, Toe teu (to correct).

Révolte, sf. 'O le nunuvale (revolt, rebellion).

Se révolter, v. r. nunuvale, fouvale (to revolt, to rebel).

Riant, e, a. Soisoi (smiling).

Ricaneur, se, a. 'O le tagata ula (sneerer).

Richard, sm. 'O le tagata mauòloa (rich, wealthy).

Richesse, sf. 'O le òloa (richness, wealth).

Rien, sm. 'O le leai (nothing).

Rieur, se, a. 'O le tagata ùpu àtaina (jeerer, banterer).

Rigoureux, se, a. Faigatâ (severe, rigorous).

Rincer, v. a. Faàlanu (to rinse, to wash).

Rire, v. n. 'Ata (to laugh).

Risible, a. E àta ai (ridiculous).

Rivage, sm. 'O le matafaga (shore, beach).

Rivière, sf. 'O le mulivai (river).

Robuste, a. Malosi (strong).

Roche, sf., rocher, sm. 'O le papa (a rock).

Roi, sm. 'O le tupu (king).

Rompre, v. a. Gaui (to break). —, v. n. Gaui le tele o fua (to break with fruits). Se —, v. r. Gau (to break).

page 454

Rond, de, a. Lapotopoto, Faàlapotopoto (round).

Ronfler, v.n. Tagulu (to snore).

Ronfleur, se, a. 'O le tagata tagulu (a snorer).

Rosée, sf. 'O le sau (dew).

Roturier, sm. 'O le puaàelo, 'O le tagata lautele (plebeian. commoner).

Roue, sf. 'O le teà (a wheel).

Rouge, a. ùlaùla, mumu (red).

Rougeâtre, a. Faàmumu (reddish).

Rougir, v. a. Faàmumu (to make red). —, de honte, v. n. Mâ, Maasiasi (to be ashamed).

Rouillé, e, a. être —, Ua èleèlea (to be rusty).

Rouleau, sm. 'O le afisiga (a bundle).

Rouler, v. a. et v. n. Faàtaavale, taavale (to roll, to rull up). Se —, v. r, Feliuliuai (to roll).

Rouvrir, v. a. Toe tatala (to open again).

Roux, rousse, a. Ena, Ena mumu (red-haired).

Royaume, sm. 'O le malô (kingdom, realm).

Rude, a. Faigatâ, matapogi (rough, hard, harsh, severe).

Rue, sf. 'O le ala (street).

Ruer, v. n. pour un cheval, ' (to kick). Se ruer sur, v. r. Oso i (to run upon).

Ruine, sf. 'O le lepetiga (destruction).

Ruiner, v. a. Lepeti (to destroy): — un pays, Faàmoana (to lay waste).

Rumeur, sf. 'O le tala (report).

Ruse, sf. 'O le togafiti (artifice).

Rustique, a. Faàpatapata (clownish).