Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

An Epitome of Official Documents Relative to Native Affairs and Land Purchases in the North Island of New Zealand

[Translation.] — Panuitanga

[Translation.]
Panuitanga.

1st April, 1865.—Proclamation to Native Insurgents to surrender themselves.

Na Ta Hori Kerei, Kawana Niu Tireni,.&c.

No te mea kua whakaritea i roto i tetahi o nga Ture a Te Runanga Nui o Niu Tireni i huaina ("The New Zealand. Settlements Act, 1863") "Ko te Ture mo te Whakanoho i te Hunga Marie," ka tika ma te Kawana i roto i te Panuitanga, me ta ngatahi ki te reo Maori me te reo pakeha, e karanga atu ki nga iwi Maori, tangata ranei o aua iwi i uru ki etahi o nga hara kua whakahuatia i te rima o nga rarangi o taua Ture, a tetahi ra me whakarite ki te Panuitanga, a ko nga tangata katoa e pakeke e turi ki te haere mai, ki te tuku i a ratou kia whakawakia i runga i te ritenga o te ture a te ra e whakaritea ki te Panuitanga, kahore e uru ki te tikanga whakarite i runga itaua Ture.

Na ko ahau, ko ta Hori Kerei, Kawana o te Koroni (o Niu Tireni) i taku whakahaerenga i te mana kua tukua mai ki ahau e karanga atu ana ki ngatiwi Maori, tangata ranei o nga iwi, e mau nei o ratou ingoa ki tenei Panuitanga kua uru ki nga hara e whakahuatia i raro nei-ara: (1) kua whawhai ki te Kuini i muri mai o te 10 o nga ra o Hanuere, 1863, kua mau patu ranei ki te-: Kuini ki nga hoia ranei o te Kuini, I muri, mai o taua ra; (2) kua piri atu, kua whakahoa, atu ki taua iwi, kua uru ranei ki te whakakaha i a ratou; (3) kua tono, kua whakahau, kua whakawai, kua koreroi atu, kua whai kupu atu ranei ki tetahi atu tangata, he mea kia whawhai ai ki te Kuini ki nga hoia ranei o te Kuini i Niu Tireni, kua whakahoa ranei ki nga tangata kua korerotia i runga aki nei, kua whakakaha ranei i a ratou; (4), kua pa kino atu ki te tinana ki te taonga ranei o tetahi tangata i runga i nga mahi o te hunga kua korerotia i runga ake nei; (5) Kua tonoa e te Kawana i roto i tetahi Panuitanga kia tukua mai aratou pu, a kaore e tukua mai, pahemo noa te rae, whakaritea i roto i taua Panuitanga –kia haere mai, kia tukua ratou kia whakawakia i runga i te ritenga o te Ture. A, te tuatahi o nga ra o Hune o te tau kotahi mano e waru rau e ono tekau ma rima. A e panui, e whakatuturu ana e ahau, ko nga tangata katoa kua uru ki enei mahi kua whakahuatia i runga nei ki te pakeke ki te turi ratou ki te haere mai ki te tuku i a ratou kia whakawakia i runga i te ritenga o te Ture heoi ano, kahore ratou e uru ki te tikanga whakarite i runga i taua ture mo to ratou paanga ki nga whenua i roto i nga rohe i tohutohungia i te Panuitanga a te Kawana o te 29 o nga ra o Tihema, 1864, i te 30 hoki o nga ra o Hanuere, 1865, e tangohia nei i raro i te ritenga o taua ture.

He mea tuku atui raro i taku ringa i te Whare o te Kawana, i Poneke, he mea whakaputa atu [gap — reason: deletion] hoki i raro i te Hiri o te Koroni o Niu Tireni, i tenei tuatahi o nga ra o Aperira ite tau o [gap — reason: deletion] to tatou Ariki kotahi mano e waru rau e ono tekau ma rima.

Na te Kawana i. mea.

G. Grey,
Na te Kawana.

Na Matara.


page 179Ko nga Iwi enei e karangatia atu ana i roto i tenei Panuitanga:—
Pukapuka Rarangi Ingoa.
Ngatipou, Ngatihine, Te Ngaungau, Ngatimahuta, Ngatihaua, Ngatikoroki, Ngatiruru, Ngatimaniapoto, Ngatiapakura, Ngatihinetu, Ngatiraukawa (Ki Horotiu); Ngatimatakore, Ngatitamaoho.

E Te Atua, tohungia te Kuini!