Translation.
This Deed entered into on the 10th of November 1853 the
consenting of us the Chiefs 1853. 10 November.Manukau District. of the Ngatiwhatua and the Akitai tribes and the Ngatiteata also the
consenting of the Queen of England on her part now we the persons whose names
are signed below the owners of the land described in this deed the Chiefs of the
Ngatiwhatua Akitai and the Hikurangi. Ngatiteata do now consent to sell this land to Queen Victoria for the
sum of £1100 now given to us it is further agreed to by the Queen of England on
her part that there shall be paid for the following purposes that is to say for
the founding of schools in which 10 per cent. on sales to be expended on Native purposes. persons of our race may be taught for the construction of Hospitals in
which persons of our race may be tended for the payment of medical attendance
for us for annuities for our chiefs or for other purposes of a like nature in
which the Natives of this country have an interest ten per cent. or ten pounds
out of every hundred pounds out of moneys from time to time received for this
land when it is resold for this we give up and make over to Victoria Queen of
England and her Heirs and Successors for ever this land and all thereunto
belonging the boundaries being these on the West by the ocean on the Boundaries. North by the Ahu that at the Unuhanga o Rangitoto at Hikurangi by the
tree on the edge of the cliff of the Ahu coming from thence in a direct line to
Pukema tikeo and continued on the North boundary of land sold to Henderson and
Mac Farlane into the Waitemata river on the East by the Waitemata river and the
Whau creek and across the old portage to the salt water of Manukau on the South
by the Manukau river all the land within these boundaries are given up to the
Queen not the smallest portion whatever being retained by us A sketch of this
land is on the back of this Deed.
Witness our names—
(Sd.) Ehaka Takanini.
" Mohi.
" Paul.
" Reweti.
" Wiremu reweti.
" Reihama.
" Hura.
" Hamiora Kene.
" Ahipene
Kaihau.
(Sd.) Kawau.
"
Ceaine (Kene).
" Apiato.
" Parata.
" Wiremu Hoete x his
mark.
" Rawiri.
"
Horama.
" Katipa.
Witnesses—
John White, Interpreter.
C. H. McIntosh.
Witness to Katipa's signature,
Jany. 31, 1854—
John White, Interpreter.
We have received the £1100 the sum
agreed to in this Deed hence our signing
Receipt for £l,100. these our names on this day the 10th of November in the year of our Lord
1853.
[Names as above.]
Katipa paid on
30th January, 1854.
A True Copy of Original Deed and Translation.
H. Hanson
Turton.
Wellington,
September 7th, 1874.