Translation.
This Deed written on the seventh of September 1848 is an
agreement between us
1848. 7 September.Manukau District. Chiefs of Ngatiteata and the Queen of England on her own behalf Whereby
we Chiefs of Ngatiteata the owners of the Land described in this Deed agree to
sell this Land to Queen Victoria in consideration of two hundred pounds sterling
now given to us
Te Ngaio. Wherefore we give and deliver over to Victoria Queen of England and to
Her Successors after her for ever that piece of Land with all thereto belonging;
its boundaries are as
Boundaries. follows commencing at the mouth of the stream Ranaki at follows its
course and then Hamlin's boundary to Mangawharawhara thence to a certain part of
the summit of the ridge called Maungahuia then follows that ridge some distance
to Huianui and thence to Kakaroa completing the boundaries on the North and West
the Southern boundary turns to the water's edge at Kopia where it ends and where
there is a mark made thus
[unclear: ;] it (the boundary) goes along the
water's edge to Koropepeke where there is a mark made turns inland to a hill
called Omapihi goes along the summit of that ridge to another hill
page 318.gif)
called Pakehakauahi and then turns to the sea
side to Wairere where a mark is made upon the rock thence it goes and reaches
the point of commencement. Ngaio is the name of this land the plan of it is
drawn on the other side.
Witness our names and marks—
Aihepene Tamati Waka.
Names and marks written in the presence of—
James Baber.
E. Meurant.
Receipt for £200, on account of Ngatiteata. We have received two hundred pounds sterling this seventh day of September
in the year of Our Lord One thousand eight hundred and forty eight.
(Sd.) Aihepene Tamati Waka.
In the presence of—
James Baber.
E. Meurant.
A True Copy of Original Deed and Translation.
H. Hanson Turton.
Wellington,
July 7th, 1875.