.gif)
Translation.
This1868. 18 DecemberPoverty Bay District. is an Agreement between the loyal chiefs and men of the two tribes
Hangamahaki and Rongowhakaata and the hapu of Ngaitahupo of the one part and Sir
G. F. Bowen Governor of New Zealand of the other part. The said chiefs and men
have considered the rebellion of some men of those tribes and the murders and
burnings committed Poverty Bay. and done by those men, They have also considered the danger these cause
to themselves and the Europeans who are peacefully living on the land in their
district. And they wish that the men should be more numerous and that men should
be brought in to take care of the land. And they have by this paper given and
altogether yielded up to page 699
the said
Sir G. F. Bowen Governor of New Zealand all the lands of themselves the two
tribes of Hangamahaki and Rongowhakaata and the hapu of Ngaitahupo lying within
the following boundaries.—The boundaries begin at Paritu on the sea coast and
run in Boundaries. a straight line thence to the Reinga, thence along the River Ruakituri
to its source in the high mountains which divide the waters running towards
Opotiki from the waters running towards Turanga, thence along the summits of
those mountains, that is to say by Maungapohatu and Maungahaumi as far as
Tatamoe, thence running in the direction of the sea by Pukahikatoa by Arakihi by
Wakaroa by Rakuraku straight to the sea at Turanganui, thence along the sea
coast to the beginning of the boundaries at Paritu. And the said Sir G. F. Bowen
Governor of New Zealand assents on behalf of the Queen to this cession of the
said lands. And that the said chiefs and all the men of these tribes who have
adhered to the Queen and who have sent in their claims to land within three
months of the date of this writing shall have their claims adjudicated by a
commission of Judges of the Native Lands Court of New Zealand and in case they
are found correct the Governor will issue Crown Grants of the pieces found by
the the Commission to be correct. But the Governor shall have authority before
the adjudication by the Commission to settle Europeans or Maoris as guardians of
the peace upon some blocks of the land hereby ceded, and to reserve such blocks
and out of them to give each settler whether European or Maori a piece of land
for himself, and if the Commission shall decide that any pieces of the blocks so
reserved belong to loyal Natives pieces of land of the Hauhau of equal value
shall be awarded in place of the land so taken. And they the loyal chiefs and
men of those two tribes request on behalf of the Europeans to whom before the
date of this agreement they have promised to give or sell pieces of land that
the Governor will finish such gifts and sales if the Commission finds them to be
correct. And the said Sir G. F. Bowen consents to this request. In witness of the assent of
the aforesaid parties their names have been subscribed hereto the eighteenth day
of December 1868.
.gif)
(Sd.) Henare Ruru.
And 278 other signatures.
A True Copy of Original Deed and Translation.
Wellington, March 9th, 1875