Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

Maori Deeds of Land Purchases in the North Island of New Zealand: Volume One

Translation

Translation.

Office of the Land Purchase Commr.,

Auckland, 3rd May, 1854.
1854. 3 May.Whaingaroa District.We have received from Mr. McLean the sum of £100 as payment for all our places within the land purchased by Mr. Ligar formerly of which these are the boundaries: Commencing at Opotoro thence along the river Takapaunui To Mata and on to the end Te Haroto. at the post on the road to Aotea at Matahahaia thence inland it runs a little below the Boundaries. ridge of Tonganui thence to the survey line at Te Hue thence in a northerly direction north of Mangakirikiri stream to the Waitetuna stream thence along the Waitetuna stream and thence along the sea to Opotoro to the commencing point Te Haroto is the Receipt for £100, first instalment. principal place upon which this money is paid that is all that place disputed by us and Te Watene we entirely give up on this day to Victoria the Queen of England and to the Kings or Queens who may succeed Her for ever.

When that land is entirely given up to the Europeans the second payment of £100 will be made to us in consideration of all our relatives and ourselves giving up entirely that land together with its streams its trees its rocks and all other things appertaining to it and Mr. McLean that the second payment of £100 shall be the final payment for this land because we have consented and have sold all that land to Mr. Ligar—acting on behalf of the Queen of England—for ever.

We therefore subscribe our names this 3rd day of May, 1854.

[Signatures.]

[Witnesses.]

page 600 If you should hear any word about this set it aside for we have made a solemn engagement with respect to Te Haroto that there should be no trouble about it. Twenty three persons sold Te Haroto fairly. Sufficient. It is ended.

Hemi Matini.

Correct Translation.

T. E. Young,
Translator, Native Dept.

A True Copy of Original Deed and Translation.

H. Hanson Turton.

Wellington, September 16th, 1874.