Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

Maori Deeds of Land Purchases in the North Island of New Zealand: Volume One

[Deeds—No. 357.]

page 462

Deeds—No. 357.

Kauaeranga Block (Gold Fields Agreement), Hauraki District.

1867. 27 July.Hauraky District.KoTenei Pukapuka i tuhituhia kei Kauaeranga i te takiwa ki Hauraki i te Porowhini o Akarana i tenei rua tekau ma whitu (27) o nga ra o Hurae i te tau o to tatou Ariki Kauaeranga. Kotahi mano e waru rau e ono tekau ma whitu (1867) no Te Hoterene Taipari, no Gold Fields Agreement. Wirope Hoterene Taipari, No Rapana Maunganoa, no Raika Whakarongotahi, Rangatira Maori no Hauraki tetahi taha, no Ta Hori Kerei Kawana o Niu Tireni tetahi taha he Pukapuka whakaatu mo te whakaaetanga o taua Hotereni Taipari, Wirope Hoterene Taipari, Rapana Maunganoa, Raika Whakarongotahi mo ratou me a ratou uri kia tukua atu ki a Ta Hori Kerei, Kawana o Niu Tireni me nga Kawana i muri i a ia tetahi piihi wheuua kei Kauaeranga i te takiwa ki Hauraki he whenua keringa koura i runga i te Boundaries. tikanga o te ture i huainatia "Te Ture mo nga whenua mahinga koura 1866," ko nga rohe o taua whenua ka timata i te moana i te ngutu awa o Kauaeranga haere tonu i taua awa ki te putahitanga o te awa o Kakaramata haere tonu i roto i te awa o Kakaramata tae noa te matapuna i te taukaka o te maunga haere tonu i taua taukaka ki te matapuna o te awa o te Hape a haere tonu ki te matapuna o te awa o te Karaka a haere tonu ki te matapuna o te awa o Waiotahi haere tonu ki te matapuna o te awa o Moanataiari a haere tonu ki te matapuna o te awa o Kuranui ka whati i kona ka haere tonu i taua awa tae noa te moana, haere tonu i te taha o te moana, ki te ngutuawa o Moanataiari ka ahu ki uta ka haere tonu ki te Akitutanga o te maunga ka whiti i te awa o Waiotahi haere tonu i te akitutanga o te maunga ki te kaka o Parareka ka ahu ki uta piki tonu i taua kaka tae noa ki Wai-o-whariki, ka rere i runga i te kaka e ahu ana ki te awa o te Karaka ka marere ki roto ki taua awa, ka whati i kona ka haere tonu i te awa o te Karaka tae noa te moana, ka haere tonu i te taha o te moana ki te wahi i timata ai i te ngutuawa o Kauaeranga, ka rite hoki ki te mapi kua apitia in tenei pukapuka: a, ko nga Terms of agreement. tikanga enei mo te rironga o taua piihi whenua he whenua keringa koura kua tuhia i raro nei; ara.
1.Ko nga whenua katoa ki roto ki aua rohe kua tuhia ki runga ake nei kua whakapuaretia he whenua keringa koura mo nga tangata katoa. Engari nga turanga whare Native Reserves. mo nga tangata Maori me nga mara ngakinga kai ma ratou me nga urupa tupapaku kua kape ki waho o nga whenua keringa koura. A ka whakaritea he taone kei te turanga Kaipuke kei Kauaeranga ma nga tangata Maori no ratou te whenua nga moni rete o aua whenua ana retia ki te tangata.
2.Ekore e tukua te tangata kia keri noa iho i te Koura i runga i taua piihi whenua katoa kua tuhia ki runga ake nei engari kia matua riro i a ia te "Maina Raiti" katahi ka tika tona mahi keri koura, Ko te utu mo te "Maina Raiti" kotahi, Kotahi pauna (£1) mo te tau kotahi.
3.Ma tetahi Apiha o te Kawanatanga e whakaputa nga "Maina Raiti" a ka whi-whi te tangata i te "Maina Raiti" ka whai mana ia ki te keri koura ki te hanga whakamate wai, ki te keri awa rerenga wai, me te tapatapahi rakau, me te mahi hoki i nga mahi katoa e rite ana mo te keringa koura i roto i nga rohe o te whenua kua tuhia i runga ake nei. Engari nga rakau "kauri" kua kape ki waho ekore e tika kia tapahia Kauri trees to be bought. era, ka hiahia te tangata kia riro i a ia tetahi rakau "kauri" me whakaputa e ia nga moni kotahi pauna e rima herini (£1 - 5 - 0) hei utu mo te rakau kotahi, mo nga tangata Maori no ratou te whenua aua moni. Engari me tuku ki te Apiha o te Kawanatanga i te tuatahi.
4.Ko te whakaritenga tenei ki a Te Hoterene Taipari, ki a Wirope Hoterene Taipari, ki a Rapana Maunganoa, ki a te Raika Whakarongotahi me a ratou uri, mo te rironga o taua piihi whenua i a Ta Hori Kerei Kawana o Niu Tireni me nga Kawana i muri i a ia he whenua keringa koura, kua whakaaetia a Ta Hori Kerei mona me nga Kawana i muri i a ia kia whakaputaina ki a te Hoterene Taipari, ki a Wirope Hoterene Taipari, ki a Rapana Maunganoa ki a te Raika Whakarongotahi me a ratou uri kotahi pauna (£1) mo ia "Maina Raiti" kua oti te whakaputa ki ia tangata keri koura i roto i taua whenua, i ia tau i ia tau o te whakapumautanga o tenei pukapuka. Ko te timatanga o te tau tuatahi kei te tahi (l) o nga ra o Akuhata l867, ko nga ra whakaputanga moni kei te 31 o nga ra o Maehe, kei te 30 o nga ra o Hune, kei te 31 ong ra o Hepetema kei te 31 o nga ra o Tihema i ia tau i ia tau. Engari ki te haere ke te tangata kua whiwhi ki te "Maina Raiti" ki tetahi whenua ke mahi koura ai, a kaore ano kia mutu noa te tau kua rite ki roto i taua "Maina Raiti" me whakaputa ki a Te Hoterene page 463Taipari, ki a Wirope Hoterene Taipari, ki a Rapana Maunganoa, ki a te Raika Whakarongotahi me a ratou uri te wahi o te moni e rite ana ki te nohoanga o taua tangata ki runga ki te whenua kua tuhia ki runga ake nei.
5.Ki a te Kawana te whakaaro mo nga tau e pumau ai te whenua ki a ia mo te mahinga koura. Engari ki te hiahia a te Kawana kia mutu taua mahi, me matua whakaatu e ia tona hiahia, ko te takiwa hei whakaaturanga kaua e neke iho i te ono (6) marama.

A he tohu mo te whakaaetanga o te Hoterene Taipari, o Wirope Hoterene Taipari Rapana Maunganoa, me te Raika Whakarongotahi ki nga tikanga katoa o tenei pukapuka kua tuhia o ratou ingoa ki raro nei, a he tohu mo te whakaaetanga o te Kawana ki tona taha o ana tikanga katoa kua tuhia te ingoa o Raniera Porena (Daniel Pollen) ki raro nei i te ra me te tau kua tuhia ki runga ake i te timatanga ano.

Hoterene Taipari xhis mark.
W. H. Taipari.
Rapana Maunganoahis x mark.
Raika Whakarongotahi.
Daniel Pollen,
Agent Genl. Govt.

Nga Kai titiro ki te tuhinga o nga ingoa—

James Mackay, Jr., Civil Commr., N.Z.
John Williams, Auckland.

Translation.

1867. 27 July.Hauraki District.This Agreement made at Kauaeranga in the District of Hauraki in the Province of Auckland, this twenty seventh (27) day of July in the year of our Lord One thousand eight hundred and sixty seven (1867) by Te Hoterene Taipari, Wirope Hoterene Taipari, Rapana Maunganoa, and Te Raika Whakarongotahi of Hauraki, Native Chiefs of Kauaeranga. the one part and Sir George Grey K.C.B. Governor of New Zealand of the other part. Gold Fields Agreement. Witnesseth the consent of the said Hoterene Taipari, Wirope Hoterene Taipari, Rapana Maunganoa, and Te Raika Whakarongotahi on behalf of themselves and their heirs to release (give over) to Sir George Grey K.C.B. Governor of New Zealand and the Governors who may succeed him a certain piece of land at Kauaeranga in the District of Hauraki for gold mining purposes within the meaning of the statute intituled "The Gold Fields Act 1866." The boundaries of the said piece of land commencing on the Boundaries. sea coast at the mouth of the River Kauaeranga thence by that river to the junction of the Kakaramata stream thence by that stream to its source on the ridge of the hills thence along the said ridge to the sources of the Hape Karaka, Waiotahi, Moanataiari and Kuranui streams, turning thence down the Kuranui stream to the sea coast, thence by the sea coast to the mouth of the Moanataiari stream thence inland to the base of the hills thence crossing the Waiotahi stream and by the base of the hills to the Parareka spur thence ascending the said spur to Waiowhariki, thence descending a spur to the Karaka stream, thence by that stream to the sea coast to the point of commencement at the mouth of the River Kauaeranga as the same are defined in the sketch map hereunto annexed. The following are the terms and conditions under which the said Terms of agreement. piece of land is given over for gold mining purposes viz.
1st. All lands included within the boundaries above described are open to all persons for gold mining excepting places occupied by Natives for residence or used for cultivation or for Burial grounds which are excluded from gold mining. Also if a township Native Reserves. is laid off at the landing place near the River Kauaeranga, the Native owners of the said lands shall receive the rents accruing from the same when leased.
2.No person will be permitted to mine for gold on the said above described lands unless he be the holder of a "Miner's Right" empowering him in that behalf. The payment for every such "Miner's Right" shall be the sum of one pound (£1) per annum.
3."Miners' Rights" will be issued by an officer of the Government, any person being the holder of a Miner's Right will be entitled to mine for gold construct dams and water races, fell timber and do all other acts (or works) connected with (or appertaining to) gold mining operations within the boundaries of the land herein before described, excepting that the right to fell "Kauri" timber is reserved. Any person desiring to cut any "Kauri" timber must pay the sum of One pound Five shillings Kauri trees to be bought. (£1 - 5 - 0) for each tree required by him, this money shall belong to the Native owners but to be paid to an officer of the Government in the first instance.
4.In consideration of Te Hoterene Taipari, Wirope Hoterene Taipari, Rapana Maunganoa and Raika Whakarongotahi and their heirs giving over the said piece of land for gold mining purposes to Sir George Grey K.C.B. Governor of New Zealand and the Governors who shall succeed him, Sir George Grey K.C.B. on behalf of himself and the Governors who shall succeed him hereby consents to give (or pay) to the said Hoterene Taipari, Wirope Hoterene Taipari, Rapana Maunganoa and Raika Whakarongotahi and their heirs the sum of One pound (£1) for each "Miner's Right" which shall be issued to any person for gold mining within the said block of land during each year of the continuance of this agreement. The first year to commence from the first day of August which shall be in the year 1867 the days for the payment (or division) of the money shall be the 31st day of March, the 30th day of June the 30th day of September and the 31st day of December in each year. Provided that if any person being the holder of a "Miner's Right" shall remove to another Gold Field (meaning on other lands outside the boundaries herein described) before completing the twelve months for which such Miners' Rights shall have been issued there shall then be paid to the said Hoterene page 464Taipati, Wirope Hoterene Taipari, Rapana Maunganoa and Raika Whakarongotahi and their heirs such portion of the money as shall be equivalent to the period for which such person shall have remained on the piece of land herein before described.
5.The duration of this agreement shall be for such term as the Governor shall require the land for gold mining purposes. Provided that if at any time the Governor shall desire to discontinue gold mining a previous notice of not less than six months of such intention shall be given.

In Witness of the consent of Te Hoterene Taipari, Wirope Taipari, Rapana Maunganoa and Raika Whakarongotahi to all the terms and conditions this Agreement they have hereunto signed their names and in witness of the consent of the Governor on his part to all the conditions of the said agreement the name of Daniel Pollen is hereunto subscribed on the day and in the year first above written.

(Signed) Hoterene Taipari his x mark.
(Signed)Wirope Hoterene Taipari.
(Signed) Rapana Maunganoa his x mark.
(Signed) Raika Whakarongotahi.
Daniel Pollen,
Agent Genl. Govt.

Witness to the signatures of the names—

(Signed) James Mackay, Jr., Civil Commr. N.Z.
(Signed) John Williams, Auckland.
1246d.

Registration. Received for Registration at 12.20 a.m. 5 May 1870.

(l.s.)

M. Hamilton,
Dep. Registrar.

A True Copy of Original Agreement, Translation, and Endorsement.

H. H. Turton.

Wellington, July 27th, 1875.