Other formats

    TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

Return of the Correspondence signed or, Purporting to be signed by William Thompson te Waharoa, etc.

[Translation.]

[corresponding (en, en)]

[Translation.]

To Waata Kukutai,—

Rangiriri, 16th May, 1863.

Friend, we have heard the words of your fathers:—1st, That they did not approve of the deeds of Maniapoto; 2nd, The word, which you sent, that we should tell our thoughts regarding the murders— to which they replied that they would wait until they heard the Taranakis' account of the matter; 3rd—Your word that you would guard the Ia. They say: "Do not go to the Ia; leave it alone." This was their word: "Do not go to the Ia. Let them be the fence—you and them. Another fence would be Isaac, Moses, Tamati, and Maugatawhiri. Let those be the fences. This ends. Enough of these words."

Friend, what they say is right. Leave it to them, lest your wrangling words be made a cause of quarrel between you, and give the Pakehas a pretext. Better let the road be clear for our Pakehas to fix a quarrel. Let not those (wrangling words) be made the pretext.

Sufficient. It is ended. From us two.

[No Signatures.]

[Waata Kukutai tells me that this letter has been written by W. Tamihana and Te Oriori, and that it contains the sentiments of Waikato.]

H. Halse