The men have all gone to their homes. |
Kua [unclear: katoa] nga tangata ki o ratou kaainga. |
All the men came out of the pa. |
I puta [unclear: mai] tangata katoa ki waho o te pa. |
The pigs that ate our potatoes have all been [unclear: ki] |
Kua patupatua katoatia nga poaka nana nei i kai [unclear: a] riwai.page 57 |
Call all the boys to come here. |
Karangatia kaloatia [unclear: itu] nga tamariki Ida haere mai ki konei. |
That report has been heard through the whole of New Zealand. |
Kua rangona tena korero put a noa i Niu Tireni katoa. |
The whole of the water of the river is dried up. |
Kua [unclear: mimiti] katoa te wai o te awa. |
Every thing that they found in the house was taken Lav. |
I riro anake nga mea katoa i kitea e ratou i roto i te whare. |
John went to school at Auckland every year, for eight years. |
I haere a Hoani ki te kura i Akarana i ia tau, i ia [unclear: tau], a, waru noa nga tau. |
Every one of those men that we saw yesterday had a gun. |
Nga tangata i kitea e matou inanahi, i whai pu anake. |
Each of them had a sword too. |
He hoari ano hoki ta tenei, ta tenei. |
I wish each of you to come to me every morning before breakfast. |
E mea ana ahau kia haere mai koutou katoa ki a au i nga ata katoa, i mua o te parakuihi. |
The price of those books is one shilling each. |
Taki-kotohi hereni te utu o ena pukapuka. |
There were twenty men that did the work, and they received three pounds each. |
E rua tekau nga tangata nana i mahi; riro ana hoki i tenei, i tenei, taki-toru paune. |