Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

The Pamphlet Collection of Sir Robert Stout: Volume 64

II

II.

now, aianei tonu, tenei, nei.
at once, e kore e whai takiwa.
i reira pu ano.
kihai i whai takiwa
.
immediately, e kore e whai takiwa.
i reira pu ano.
kihai i whai takiwa
.
just now, inaia-tata-nei.
soon, meake. kihai i roa. [unclear: was]
soon after, i muri tata.
how soon? pewhea te roa.
by and bye, taihoa.
not yet, Mano, kahore ano.
ago. since.
Where are you going now? E haere ana [unclear: tenei] ki whea?
When are you going? Now. A whea koe [unclear: haere] Aianei tonu.
When John called him he came at once. [unclear: Te] page 49 rangatanga a Hoani i a ia, kihai i whai takiwa, kua haere mai
When he saw Peter he ran away immediately. Tona kitenga i a Pita i reira pu ano ka oma atu.
I saw John just now. As I came into the house, I met him going out. Nonaia-tata-nei au ikite ai i a Hoani. Toku tomokanga mai ki te whare, i tutaki an ki a ia e pita atu ana.
I was telling George just now to go and fetch your horse. E ki atu ana ahau ki a Hori inaia-tata-nei kia haere ki te tiki i to hoiho.
We shall go soon. Meake matou ka haere.
The ship will not sail soon. E kore te kaipuke e rere wawe.
When Mary began to take your medicine she soon got well. Ka timata a Meri te kai i to rongoa, kihai i roa kua ora.
Come again to see us very soon. Kia hohoro tonu te hoki mai kia kite i a matou.
I came as soon as I heard your call. Rongo kau ahau i to karanga, ka haere mai ahau.
As soon as we began to work it began to rain. Timata kau matou te mahi, ka timata hoki te ua.
As soon as we came home it was fair. Tae kau mai matou ki te kaainga, kua mao.
Soon after John got well, Peter fell sick. No muri tata i te oranga o Hoani, ka hinga ko Pita.
How soon will you come home? Pewhea te roa o tenei takiwa ka tae ake koe ki te kaainga?
I shall not come for a long time. E kore ahau e tae wawe atu.page 50
You will return by and bye. Taihoa koutou ka [unclear: ho] mai.
William says that he will not go to Tauranga now but he will go by and bye. E mea ana a [unclear: Wiremu], kore ia e haere ki Tauranga aianei; engari taihoa [unclear: ia], haere.
Is not Paul come yet? Kahore ano a Paora kia [unclear: te] noa mai?
My work is not done yet. Kiano taku mahi i [unclear: of] noa.
Do not go yet. Wait till my work is done that [unclear: we] may go together. Taihoa e haere. Me tatari kia [unclear: mu] taku mahi, kia haere tahi ai taua.
How long ago was it that Tupaea came to New Zealand? Nonahea rawa a Tupaea i tae mai ai ki [unclear: Ni] Tireni?
A long time ago. [unclear: No] mua noa atu.
John went to live at Opotiki a short time ago. [unclear: Na] mua tata ake nei a Hoani i haere ai ki Opotiki noho ai.
That house which you are speaking of was finished [unclear: year] ago. Kotahi tenei tau o te otinga o te whare korero na koe.
That ship was begun building three years ago. [unclear: I] toru enei tau i timataia ai tena kaipuke te hanga.
It is six months since they were married. (They were married six months ago.) Ka ono enei marama to raua marenatanga.
It is seven weeks since the ship sailed. (The ship sailed seven weeks ago.) Ka whitu enei wiki o te [unclear: rereng] o te kaipuke.page 51
It is a very long time since I saw my father. He roa rawa tenei takiwa i kore ai ahau e kite i toku matua.
We have not yet seen him since he came hack. Kahore ano matou kia kite i a ia o tona hokinga mai ra ano.