Other formats

    TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

A Grammar and Dictionary of the Samoan Language, with English and Samoan vocabulary

O

O

  • The fourth letter in the Samoan alphabet. It is both long and short. Its sound is the same as in English. Placed at the end of a word, it is the vowel of exclamation: as uio, pisao, vavao, faʻalaio, aituo, manuo, &c.

  • O, a sign of the present participle, in some instances used instead of ʻo loʻo. ʻOna vaʻai atu lea, o faʻala Taligumaivalu. Without a verb expressed, O ia Una le pa.

  • O, prep. of, belonging to. ʻO le pou o le fale. On the choice of o or a, see Grammar.

  • O, adv. yonder. lo i o iʻu mai.

  • O, the possessive prefix to the dual and plural pronouns when the noun is plural. Tatou te o i o tatou fale.

  • O, a verbal particle marking the perfect tense instead of ʻua.

  • O, Malay, Omai, v. pl. of alu and sau.

  • O, v. to penetrate, as a spear into the body; to go deep down, as a stick stuck into the ground and meeting with no obstacle.

  • ʻO, the sign of the nominative absolute. ʻO si ʻou tuagane, ʻo Pinono. It is also often used with a nominative after the form onaai lea. Ona oʻo mai lea ʻo le nuʻu. Otherwise it is very seldom used with a nominative after a verb, except when required for the sake of euphony. On the use of this particle, see Grammar.

  • O, adv. yes, in answer to a call. See Oe.

  • Oa, s. a couple, commencing with the second; as e lua oa, e tolugaoa, &c.

  • ʻOa, s. lather, soapsuds.

  • ʻOa, v. to lather; pl. ʻoʻoa.

  • ʻOa, s. property, goods, riches, comprising all foreign articles, as distinguished from toga, native-made goods, such as fine mats, page 91 siapo, &c.; also houses and canoes. Syn. ʻOloa. ʻO ana ʻoa.

  • Oʻa, v. to husk cocoa-nuts. Syn. Meleʻi.

  • Oʻa, s. the stick for husking cocoa-nuts. Syn. Meleʻi.

  • ʻOʻa, s. a tree from which the colouring matter for marking siapo is obtained (Bischoffia Javanica).

  • ʻOʻai, v. to mark or paint siapo.

  • ʻOʻaiga, s. a making of native cloth. Syn. Elei. ʻO lana ʻoʻaiga.

  • Oaoa, s. a scarecrow, made by rattling together empty water-bottles made of cocoa-nut shells.

  • ʻOʻaʻoʻa, s. a stake stuck into the sand to secure a canoe to.

  • ʻOaʻoa, s. delight. ʻO lona ʻoaʻoa. Syn. Fiafia.

  • ʻOaʻoa, v. to be delighted. Syn. Fiafia.

  • ʻOaʻoaifalesau, of great joy.

  • Oauli, s. noon. See Aoauli.

  • ʻOaluʻuluʻu, s. a mixed payment of ʻoloa and toga, foreign and native property.

  • Oatea, s. noon. See Aoatea. Syn. Oauli.

  • ʻOavale, s. property of small value. See ʻOloavale.

  • ʻOe, pron. sing. thou, you; contracted into ʻe before verbs.

  • Oe, adv. yes. See O.

  • ʻOʻe, s. a knife.

  • Oi, interj. 1. alas! oh! 2. Joyful surprise. Ona taufaioso lea ʻo fafine ma faʻapea. Oi! ʻua faʻafetai. The difference between these two significations is indicated by the tone of the voice.

  • Oi, v. to disturb, to meddle with what would have been better left alone; as to cut into a swelling which was getting well; to cut down a tree, causing it to fall on a plantation, &c.; pass. oia; recip. feoiaʻi; pass. feoisaʻia.

  • Oi, v. to groan; pl. Feoi.

  • ʻOi, interj. oh ! expressing surprise, also pain and grief; intens. ʻoiʻoiʻoi.

  • ʻOʻi, v. 1. to creak, as the rafters of a house during a storm. 2. To grind the teeth; intens. ʻoʻiʻoʻi.

  • Oi aue, interj. alas, alas!

  • Oi aue, v. to wail as in trouble. ʻUa oi aue le fafine.

  • Oialevaoifagalele, v. to be pained.

  • ʻOifea, adv. where? See ʻOfea.

  • Oi Talofa, interj. alas! used in expressing sympathy; also commiseration approaching to the denunciation of woe upon those who wilfully do wrong.

  • Oo, s. a saddle of pork.

  • Oʻo, s. 1. the spongy substance inside of a cocoa-nut just beginning to sprout. 2. Property taken to relatives. Ua lasi ʻou oʻo o tauosi i itu i vuo.

  • Oʻo, v. to arrive at; to reach to; pass. oʻotia.

  • Oʻo, a. full-grown. ʻO le puaʻa oʻo.

  • Oo, s. the shout at the end of the song soa.

  • ʻOʻo, v. 1. to be slack, to be loosely tied. 2. To be hollow.

  • ʻOʻoa, v. pl. of ʻoa, to lather.

  • ʻOʻoa, v. 1. to praise one's own deeds, to boast. 2. To make others laugh.

  • Oʻooʻo, v. 1. to visit a sick person. 2. To be full tide.

  • Oʻofe, v. to have a voice like a flute (ʻofe); to have a good voice. ʻUa oʻofe le leo.

  • ʻOʻola, a. 1. half crooked. 2. See ʻOla.

  • ʻOʻole, v. to shrink, to shrivel up.

  • ʻOʻole, a. pl. of ʻole, deceitful.

  • ʻOʻolo, v. to have a voice like a hen, to speak indistinctly.

  • ʻOʻolo, a. indistinct utterance, hoarse.

  • ʻOʻomi, v. to squeeze, to press in; pass. ʻomia; redup. ʻomiʻomi, to continue to squeeze.

  • ʻOʻomo, a. pl. of ʻomo.

  • ʻOʻona, a. bitter, sour.

    page 92
  • ʻOʻona, v. to be bitter, to be sour.

  • ʻOʻono, v. 1. to bear down, as a woman in labour. 2. To be patient, to endure, as pain or provocation. See ʻOnosaʻi.

  • Oopa, v. to close the wings as a flying pigeon so as to descend quickly.

  • ʻOʻopa, a. pl. of ʻopa.

  • ʻOʻosa, v. to be old and yet seeking a wife.

  • ʻOʻosi, v. to scratch; pass. ʻosia; redup. ʻosiʻosi.

  • Oʻotaga, s. property presented to his family on the occasion of a chief's death. ʻO lana oʻotaga.

  • ʻOʻoti, v. pl. of ʻoti.

  • Oʻotia, v. to be beaten and abused.

  • Ou, v. to bark, of a dog.

  • Ou, interj. fie! for shame! Ou a ma!

  • Ou, pron. pl. of lou, your.

  • ʻOu, pron. I. before verbs. ʻA ʻou alualu, lafo ane.

  • Oʻu, pron. pl. of loʻu, my.

  • ʻOʻu, v. to be uneven, to bulge out, as siapo and mats when not well made; intens. ʻoʻuʻoʻu.

  • ʻOulua, pron. you two; contracted to lua before verbs.

  • Ousosoga, adv. whilst, during the time of, in the midst. From uso, the pith of a tree.

  • ʻOutou, pron. pl. you; contracted to tou before verbs.

  • Ofa, v. to be startled. See Maofa. E, ata moemoe, ta te ofa.

  • Ofa, s. 1. the top gravestones of a chief's grave. 2. A rising ground built up with stones, as a tia.

  • Ofaofa, s. a species of the sea-urchin (Echinidea).

  • Ofaofalauago, s. two kinds of ofaofa.

  • Ofaofasina, s. two kinds of ofaofa.

  • Ofaofataʻi, v. to cover with the wings, to brood over, to cherish, as a hen does her chickens.

  • Ofaga, s. a nest. ʻO lona ofaga. Syn. Fataniga.

  • Ofaga, v. 1. to make a nest. 2. To blow a fair wind. ʻUa ofaga lelei mai le matagi i le la o le vaʻa. As if the wind were making its nest in the sail.

  • ʻOfe, s. 1. a bamboo. 2. A fishing-rod. ʻO lona ʻofe alo atu.

  • ʻOfea, adv. where? See ʻOifea?

  • Ofi, v. 1. to enter, as a canoe into the lagoon. 2. To fit in, to find room. ʻUa tumu le fale, ʻua le ofi nisi. 3. To cover, of the male animal; pass. ofia, of the female.

  • Ofo, s. astonishment, wonder. ʻUa tele lona ofo.

  • Ofo, v. to be astonished, to wonder; intens. ofoofo.

  • Ofo, s. a part of a tia. ʻUa iloga le ofo a Aleipata, ʻua le tanua.

  • Ofo, v. 1. to salute on meeting. 2. To make an offer of food, services, &c. Ofo mai se tautai pagota. 3. To shout before a fight; redup. ofoofo.

  • Ofo, s. the first speech made on presenting food to visitors.

  • Ofoofogia, pass. of ofo.

  • Ofoaue, v. to salute with wailing. ʻA sau, ia ʻe ofoaue i ai.

  • Ofoaalise, s. the beginning of the cry of alise.

  • Ofotu, s. to offer to lend or give something without consulting the family.

  • ʻOfu, s. 1. native food, tied up in a leaf, ready for being cooked, as ʻofu palolo, ʻofu samilolo, &c. ʻO lana ʻofu. 2. A garment derived from the first meaning. ʻO lona ofu.

  • ʻOfu, v. to put on a garment; pl. ʻoʻofu; pass. ʻofuina.

  • ʻOfuʻofu, v. to tie up in leaves, ready for cooking.

  • ʻOfufafine, s. a woman's dress, a gown.

  • ʻOfulua, a. twenty ʻofu or parcels of food tied up in leaves, as palusami, &c.

  • ʻOfutino, s. a shirt.

  • ʻOfutoto, s. a packet of baked blood.

    page 93
  • ʻOfuvae, s. trousers.

  • Oga, v. to have the snuffles; intens. ogaoga.

  • ʻOga, v. 1. the trunk of anything, as ʻO lona ʻogafaʻi. 2. A divison, a part out off. 3. A principal part. In each of these cases it must be compounded with another noun, and the uniting a be lengthened, or properly be doubled. ʻO le ogalaʻau. 4. The penis, when the word is used alone.

  • ʻOgaumu, s. the hole in which the native oven is made. ʻO lana ogaumu.

  • ʻOgalaʻau, s. the trunk of a tree, a large log.

  • ʻOgaloto, s. the middle.

  • ʻOgamanava, s. the side of the belly above the hips. ʻO le tagata e motulua i le ʻogamanava. Tupua.

  • ʻOgamatagi, s. a circumscribed gust of wind.

  • ʻOganuʻu, s. 1. a part of a district, a town, a village. 2. The inhabitants of a village. Ona potopoto ane ai lea ʻo le ʻoganuʻu.

  • ʻOgatotonu, s. the middle. Syn. ʻOgaloto.

  • Oge, s. a famine, a dearth.

  • Oge, v. to have a famine, to have a dearth.

  • Ogeluavai, s. a famine of two bottles, when much water is drunk to appease hunger; a great famine.

  • Ogo, s. a disease of children's eyes.

  • Ogo, v. to be of good conduct. Ua ogo lona agabelei.

  • Ogo, v. 1. to scorch, as the sun. 2. To give pain, as a disease, or harsh words; pass. ogotia; intens. ogogo. ʻUa ogotia i le la.

  • Ogo, a. 1. scorching, of the sun. 2. Painful, of a disease. 3. Cutting, of words; intens. ogogo. 4. Severe, as a fine. O le sala ogo.

  • Ogogo, s. the stinging nettle (Urtica enderalis, Forst., and Fleurya interrupta. Gaud.).

  • Ogogo, s. a weed (Fleurya cordata, Forst.).

  • Ogogosina, s. a weed (Leucas decemdentata).

  • Ogotea, s. species of the disease ogo.

  • Ogototo, s. species of the disease ogo.

  • Ola, s. 1. life, the ordinary word not used to chiefs. ʻO lona ola. 2. A fish basket. ʻO lana ola. 3. A piece-offering. 4. The first bonito caught in a new canoe. 5. Prosperity, E! le sau o le ola. Said when rain falls after a drought.

  • Ola, v. 1. to live. 2. To recover from sickness. ʻUa ola le maʻi. 3. To be delivered of a child. ʻUa ola le fafine. 4. To be delivered from punishment. ʻUa ola le sala. 5. To end a war and conclude a peace. ʻUa ola le taua.

  • Ola, a. prosperous. ʻO le tagata ola.

  • Ola, interj. wonderful! surprising!

  • ʻOla, s. semen; also ʻolaʻola and ʻoʻola.

  • Olaʻaga, s. lifetime. ʻO lona olaʻaga. See Olaga.

  • Olaaso, v. lit. to live for a day; to threaten to kill when opportunity offers.

  • Olaola, v. to flourish, to thrive.

  • Olaola, adv. flourishingly. Ia tupu olaola lana afioga.

  • Olaolaati, s. the wedge to fix on the handle of a hatchet.

  • Olaolaati, v. to wedge a hatchet handle.

  • Olaga, s. lifetime. ʻO lona olaga.

  • Olamea, s. the name of a tree (Randia densiflora, Benth.).

  • Olamoamoa, v. lit. the life of the moamoa, to live a scared life. Le Tui ʻua olamoamoa.

  • Olapito, s. 1. the name of a tree. Syn. Matalafi (Psychotria sp.). 2. A brittle cocoa-nut, leaf.

    page 94
  • Olasina, s. the name of a tree.

  • Olataga, s. 1. a means of deliverance. ʻO lana olataga. 2. Salvation, deliverance. 3. A saviour. ʻO lona olataga.

  • Olavai, s. the name of a shrub (Psychotria sp.).

  • Ole, v. to ask, to beg.

  • Ole, s. begging. ʻO lana ole.

  • ʻOle, v. to deceive; intens. ʻoleʻole; pass. ʻolegia, ʻoleʻolegia.

  • ʻOle, a. deceitful.

  • ʻOlega, s. a begging.

  • Oli, v. to challenge to a club match by brandishing the club.

  • ʻOli, s. the name of a tree, called also fena (Eugenia neurocalyx).

  • Olioli, s. the name of a tree fern, called ʻalso Paoga, and on Manuʻa, Pagoa (Alsphila lunulata).

  • ʻOliʻoli, s. joy. ʻO lona ʻoliʻoli.

  • ʻOliʻoli, v. to be joyful. ʻUa ʻoliʻoli fua le livaliva, ʻa ʻua gau le matavana. The family rejoice in vain, for the child dies.

  • ʻOliʻolisaga, s. a chief's grave. Talofa i lena tagata, ʻa eva i le ʻoliʻolisaga.

  • ʻOliui, s. variety of ʻoli.

  • ʻOlimaona, a. fruit of the ʻoli, well filled, plump; fig. good-looking, well-proportioned. ʻUa se ʻolimaʻona.

  • ʻOlitoto, s. the red variety of ʻoli.

  • Olo, v. 1. to rub down, to grate, as taro. 2. To rub, to make smooth. ʻUa uma ona olo ʻo le pa. 3. To plane. 4. To destroy, to raze, to reduce all to a level with the ground. 5. To ooo, as a dove.

  • Olo, s. a plane. ʻO lana olo.

  • ʻOlo (Tongan), s. a mace in the form of a knob with a short handle, carried about by young men.

  • ʻOlo, s. a fortress. ʻO lo latou ʻolo.

  • ʻOlo, v. to prepare to make an attempt, as to take a voyage; intens. ʻoloʻolo. ʻUa tauʻoloʻolo atui le aiga mamao.

  • ʻOloa, s. 1. property, goods, riches, wealth; as houses, canoes, foreign articles of every kind, to distinguish them from native property, toga. ʻO lana ʻoloa, also lona. 2. A chief's tooth. ʻO lona ʻoloa.

  • Oloamanu, s. the name of a Samoan month; May—June.

  • ʻOloAtaua, s. property (or a wife) given to a chief to secure his assistance in war.

  • ʻOloavale, s. property of small value, as fish-hooks, needles, &c. See ʻOavale.

  • Oloolo, s. 1. an uninhabited haunted place. 2. A method of fishing by rubbing down futu, the fruit of Barringtonia speciosa, to poison the fish.

  • Oloolotu, v. 1. to be incapacitated by age, as for war. 2. Not to be in a hurry to start on a journey.

  • ʻOloga, s. from ʻolo, a place to wait at for fair weather, in order to set out on a journey.

  • Olomatua, s. an old woman. See Loʻomatua.

  • Olopala, v. to rub to pieces, to destroy.

  • Olotalo, s. a native dish of scraped taro. ʻO lana olotalo.

  • Olotu, s. an old pigeon. Syn. Matuaisu.

  • Olu, v. to be bulky, bloated; redup. oluolu. ʻUa olu vals le tino.

  • Olula, s. masi made from bread-fruit, first left to soften, and then buried.

  • Oma, s. a kind of dog's collar.

  • ʻOmaʻi.v. to run in, as a bay or inlet; also ʻomoaʻi.

  • Omea, s. clay.

  • Omea, v. to put clay on the head in order to stiffen the hair.

  • ʻOmiʻomi, v. 1. to press between the hands; pass. ʻomia. 2. To detract; pl. ʻoʻomi.

  • ʻOmo, s. a hollow, indentation.

  • ʻOmo, a. indented, bent in; pl. ʻoʻomo; intens. ʻomoʻomo. ʻO mata ʻoʻomo, sunken eyes.

    page 95
  • ʻOmo, v. to be indented, to be sunk in; pl. ʻoʻomo; intens. ʻomoʻomo.

  • ʻOmoaʻi. See ʻOmaʻi.

  • Omomi, s. 1. a sponge. 2. A glutton.

  • ʻOmotaʻi. See ʻOmaʻi.

  • Ona, pron. pl. his, hers.

  • Ona, conj. because of, on account of. ʻUa matou le o, ona ʻo le maʻi. Before verbs, because that. ʻUa le o, ona ʻua matagi. Nearly as ina ʻua.

  • Ona, adv. then. It is always followed by lea or ai lea after the verb. Ona alu ai lea ʻo le tagata.

  • Ona, v. to own, to be the owner of. E ona le fanua.

  • Ona, a kind of participle. Ua loa ona sau, the coming was long ago.

  • ʻOna, s. the lower part of the abdomen.

  • ʻOna, a. bitter, poisonous. ʻO le ʻava ʻona. See ʻOʻona; dim. ʻonaʻona.

  • ʻOna, v. 1. to be poisoned. 2. To be intoxicated; pass. ʻonasia.

  • ʻOna, a. drunken. ʻO le tagata ʻona.

  • One, s. gunpowder. ʻO lana one.

  • Onea, s. a species of sea-snake.

  • Oneone, s. 1. sand. 2. A great multitude. Se mea a oe e fita, ona a ʻe tali le oneone e sau nei.

  • Oneonea, a. sandy.

  • Oneuli, s. black sand.

  • Onega, s. a sandy place in which a river is lost before reaching the sea.

  • Onepata, s. coarse sand.

  • Ono, Malay, Onomo, a. six.

  • Ono, v. to be becoming, to be appropriate. E le ono i aliʻi ia ona.

  • Ono, v. to look at preparatory to springing upon, as a dog does.

  • Onoa, s. an open space. Syn. Avanoa.

  • Onoono, v. to appear, as the head of a child when about to be born.

  • ʻOnoʻono, v. to suffer under an insult or injury.

  • Onogaoa, a. six couples, of young pigs or of cocoa-nuts.

  • Onogafulu, a. sixty.

  • Onogalau, a. six hundred.

  • Onomea, v. to be becoming, to be appropriate. See Ono.

  • ʻOnosaʻi, s. patience, endurance. ʻO lona ʻonosaʻi.

  • ʻOnosaʻi, v. to be patient, to endure.

  • ʻOnosaʻi, a. patient, enduring. ʻO le tagata ʻonosaʻi.

  • ʻOnosi, v. 1. to strain, as in labour, &c. 2. To suffer under an insult or injury; as ʻOnoʻono.

  • ʻOpa, a. 1. weak, of body, 2. Ignorant in making a speech; pl. ʻoʻopa; intens. ʻopaʻopa. 3. Stiff, of hair which stands up.

  • Opeope, v. to float; pass. opea, opeapea. Na opea mai, ʻua sau, ʻua talanaʻi vale i lenei mea.

  • Opo, v. to take hold of, as in wrestling.

  • Opo, v. to measure round with the arms, as a tree.

  • Opoopo, v. to carry in the arms.

  • Ofoga, s. 1. the pairing of laumei (Chelonia). 2. A number of fai fish (Rays).

  • Oponi, v. to strengthen, as a house, by adding another beam to one that is weak.

  • Osaosa, a. partly filled, as a bottle, basket, the belly, &c. ʻO le osaosa fagu.

  • Osaosa, v. to be partly filled.

  • Osi, v. 1. to make, as a speech, a covenant, a sacrifice. ʻUa osia le feagaiga. 2. To act according to, as the conquered party towards the conquerors. ʻA e osi pea lo matou nei toʻilalo. 3. To build. ʻUa lelei osi o le maota nei; pass. osia.

  • ʻOsia, v. pass. of ʻoʻosi.

  • ʻOsiʻo[gap — reason: unclear]i, v. redup. of ʻoʻosi.

  • Ositaulaga, s. (osi, to make, and taulaga, an offering, a sacrifice). a priest; adopted to represent page 96 the word priest in the sacred Scriptures.

  • ʻOso, s. 1. food to be used while on a journey. ʻO lo latou oso. 2. a planting stick, or dibble.

  • Oso, v. 1. to jump. 2. To jump up, to rise, as the sun and stars. ʻUa oso mai le fetuao. 3. To throw oneself down. E oso loa i lalo i le liu o lou vaʻa. 4. To rush upon, in a hostile manner. Ona oso loa lea ia Tafitofau. 5. To plunge into, as the water; pass. osofia; intens. osooso.

  • Osofaʻi, v. to jump about, as troops or a disease in the body.

  • Osofia, v. pass. to be taken possession of by an aitu, to be entranced.

  • Osofua, v. to go uncalled; to interfere without cause.

  • Osopuna, v. to jump over.

  • Ososuaʻi, v. to use bad language, trusting to a chief's protection to avert the consequences. Syn. Sivaalanaʻi.

  • Osotu, to thrust oneself into a crew or travelling party.

  • Osovale. See Osofua.

  • Ota, pron. pl. of lota, my, Ta moemoe, saʻi ota lima. It is also used in the sing. Si ota manao e.

  • Ota, a. uncooked, raw.

  • Ota, v. to eat raw food, especially fish.

  • Ota, a. ripe; pl. otata.

  • Ota, v. to be ripe; pl. otata; caus. faʻaota, to make ripe.

  • Otaeia, interj. of admiration, applied to a boat or a house. E moʻi momoʻo otaifo se fanua ua poto.

  • Otaifo, interj. of admiration, applied to a boat or a house. E moʻi momoʻo otaifo se fanua ua poto.

  • Otai, s. a native dish of food.

  • Otaota, s. 1. rubbish. Neʻiʻe taea le otaota. Fagono. 2. euphem. Filth, ordure.

  • Otaota, a. littered with rubbish.

  • Otaotagase, s. small rubbish.

  • Otalalaʻoa, v. to eat raw fish long after it has been caught.

  • Otamatutu, v. to eat raw fish long after it has been caught.

  • ʻOte, v. to scold; pass. ʻotegia. Ona ʻote ai lea ʻo le tamaitaʻi ʻina ʻua taʻe le vai.

  • ʻOte, a. scolding.

  • Oti, v. 1. to die, the common word, used only of mankind. 2. To faint. Ona matapogia lea ʻo le fafine ʻo Sinasegi, ona oti lea, ona toe ola lea.

  • ʻOti, s. a black pig.

  • ʻOti, v. to cut, to clip, as the hair, bushes, &c.; pl. ʻoʻoti;intens. ʻotiʻoti.

  • Otiʻiotia, v. (oti ʻi oti a) to have one and another die. E luia le tua ma le alo i ona aso ʻua ʻe otiʻiotia, ʻua maua sou malo.

  • Otiola, v. to be dead-alive, of a lazy person.

  • Otifao, v. to die in anger with the family.

  • Otilaina, v. to be starved; used in anger for matelaina.

  • ʻOto, v. 1. to pluck one here and another there. 2. To speak appropriately. As if he gathered a leaf here and a leaf there, when quoting others; dimin. ʻotoʻoto.

  • ʻOto, s. food taken to carpenters when at work.

  • Otofia, pass. of oto.

  • ʻOtopuapua, s. the name of a game.

  • ʻOtuʻotu, a. stiff, hard; applied to native cloth, cocoa-nut leaves, &c.

  • ʻOvi, v. to be lumpy, to be uneven; as citron skin, palsied fingers, &c. pl. ʻoʻovi; intens. ʻoviʻovi; pass. ʻoviʻovla.

  • Ovitia, v. to be overawed by a multitude, so as not to be able to speak.