Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

Reports of the Native Affairs Committee, 1887, No. 2.

[No. 246, Sess. II.—Petition of William Seddon and 46 Others.]

No. 246, Sess. II.—Petition of William Seddon and 46 Others.

Petitioners pray that the Thermal Springs District Act may be repealed or modified, as it is a standing obstruction to the Rotorua District as a means of settling the country.

I am directed to report as follows: That it appears from the evidence of Mr. Eliott, the Under-secretary for Lands, and also from the evidence of Aporo Tipitipi, that some alteration in the Thermal Springs Act is necessary. It is admitted that it is inoperative as a means of settling the district and has failed to attract population, and has resulted in disappointment to the Native owners in consequence of their not receiving rents as anticipated. That this Committee recommends the Government to consider the advisability of purchasing the Native interest, and to facilitate matters so as to enable the settlers to obtain freeholds instead of leaseholds. That steps should be taken by the Government to inquire into the best mode of carrying out the prayer of the petitioners, and that the petition be referred to the Government for favourable consideration.

9th December, 1887.

[Translation.]
No. 246, Sess. II.—Pukapuka-inoi a Wiremu Hetana me etahi atu e 46.

E inoi ana nga kai-pitihana kia whakakorea kia whakarauititia ranei te Ture Ngawha i to mea hoki ko taua Ture kei te arai i te whakanoho tangata ki te takiwa o Rotorua.

Kua whakahaua ahau kia ki penei: I runga i te korero whakapuaki a Te Eriata, te Hekeritari Whenua Karauna, me te korero hoki a Aporo Tipitipi mo runga i tetahi pitihana penei me tenei e kitea ana ko te mea tika me whakarereke, me whakamama taua Ture Here Ngawha, i te mea kaore i te haere te mahi whakanohonoho tangata kei taua takiwa i raro i taua Ture, a kua kore e rere nga tangata ki taua takiwa i runga i taua Ture, me te waiho hoki o taua kore hei whakapouri i nga Maori no ratou aua whenua i runga i te iti i te kore ranei o nga moni reti kia puta kia ratou. Na reira ka tono tenei Komiti ki te Kawanatanga kia hurihuri kia whiriwhiria ko te mea pai pea me hoko nga paanga o nga tangata Maori whai hea (ki taua taone) me te whakangawari hoki i nga tikanga e ahei ai nga pakeha e hiahia ana ki te noho ki reira ki te hoko ranei i a ratou piihi e hiahiatia ana, me kaua he reti a me whakawhiwhi hoki me rapu te Kawanatanga i te huarahi pai marama e taea ai te whakamana te inoi a nga kai-pitihana na reira ka parea ma te Kawanatanga e ata hurihuri tenei pitihana.

9 o Tihema, 1887.