Report on Petition of Timoti Karetai and Others.
The petitioners pray that one Timoti Ropitini should not be allowed to return to his land in Otago, because, as petitioners allege, he is a very bad man.
I am directed to report as follows:—
That the prayer of the petitioners is not a matter calling for the interference of the House.
John Bryce,
Chairman.
[Translation.]
Ko te Kupu a te Komiti mo runga i te Pukapuka-inoi a Timoti Karetai ma.
E tono ana nga kai-inoi kia kaua tetahi tangata ko Timoti Ropitini tona ingoa e tukua kia hoki ki tona whenua i Otakou, notemea he tangata kino rawa ia.
Kua whakahaua ahau kia ki penei atu ki te Whare:—
E hara te tono a nga Kai-inoi i te mea kia tirohia e te Whare.
John Bryce,
Tumuaki.