.gif)
(Translation)
Piripi Matewha To His Excellency The Governor.
Friend the Governor,—
Salutations to you. Wiremu Tamehana's meeting is over. I will tell you the "take" of that meeting.
1. | Mangatawhiri. That the road shall not cross it. |
2. | Waikato. A steamer is not to sail in Waikato. |
3. | The Pakehas are to be treated with kindness. The Pakeha-Maoris, the ministers are to go about as they think proper. |
4. | Waitara. It was proposed that Waitara should be investigated; it was proposed also that the Governor should be invited to come and investigate Waitara. The subject of the investigation of Waitara was again brought forward. Enough upon that. |
This is a word on the subject of the tribes that attended the meeting. There were te Pororu, Kahungunu, Te Urewera Atiawa, Ngaiterangi, Ngatiraukawa, Ngatimaru, Ngatipaoa, Ngati-whananga, Waikato, Ngatuimahutu, Ngatipou, Ngatitamatera, Te Ranehea, Ngatimahanga, Ngati- hourua, Ngatihikairo, Ngatimaniapoto, Ngatiapakura, and Ngatihinetu. There were, however, many other tribes impossible to enumerate. The men are considering the question of inviting the Governor to come here. Enough.