T. Ka aire tátu, émara ma, ki te korohá. |
Let us go, Sirs, into the bush. |
P. Ko té aha óti i reira? |
What to do there? |
T. Ko te tákaro |
To play. |
P. E wátu ána ra óki 'au ki táku kakahu; e kóre 'au e tai. |
I am working at my garment; I will not go. |
T. Ahéa óti ai? |
When wilt thou finish? |
P. Méa ka óti kóia péa, á te ai ai óti ai. |
I have nearly finished: I finish it in the evening. |
T. Ma táua e wátu né? |
Let us both work; shall we? |
P. Aire mai ra. Tenei tóu míro míro. |
Come. Here is three for thee. |
T. Ná! Ka óti; ka aire táu'. |
Lo! it is finished; let us go? |
P. O átu ra |
Go on. |
T. O mai tóku wítiki |
Give me my belt. |
P. Ténei ra |
Here it is. |