Reports of the Native Affairs Committee, 1895

[Decrees under "The Native Land (Validation of Titles) Act, 1893."]

[ Translation.]
Ripoata mo runga i nga Kupu-whakatau i raro i "Te Ture Whakapumau Take Whenua Maori, 1893."

E Whai honore ana ahau ki te ripoata, kua tae mai ki te aroaro o te Komiti nga Pukapuka o te Paremete, e whakahuatia ake nei i raro nei, mo nga Kupu-whakatau a te Kooti Whakapumau Take i whakaturia nei i raro i "Te Ture Whakapumau Take Whenua Maori, 1893," a kaore te Komiti e whai kupu kia whakahaere tikanga te Whare mo runga mo nga whakatau a te Kooti kua tuhia nei ki roto i aua pukapuka.

Koia tenei nga pukapuka i whiriwhiria, ara:—

  • Hune 21, 1895 ( G. 28)—Mo Pouawa No. 4, Umumango No. 2, me Wharekaka No. 1;
  • Hurae 4, 1895 ( G. 63)—Mo Poroikamoana me Paremata;
  • Hurae 24, 1895 ( G. 104)—Mo Kirikiriroa No. 1, Tuawhatu No. 4a, Tuawhatu No. 1 b, me Tuawhatu No. 2a;
  • Hepetema 3, 1895 ( G. 164)—Mo Tuhirangi B, Pohoatua, Whakarupe, me Mangapukahukahu;
  • Hepetema 11, 1895 ( G. 187)—Mo Tawapata ki-te-tonga;
  • Hepetema 11, 1895 ( G. 188)—Mo Tawapata ki-te-raki No. 1, Tawapata ki-te-raki No. 2, Tawapata ki-te-tonga, Nukutaurua, Whangawehi No. 1, Moutere No. 1, me Moutere No. 2;
  • Hepetema 23, 1895 ( G. 211)—Mo Nukutaurua No. 6 b;
  • Oketopa 10, 1895 ( G. 240)—Mo Tuawhata No. 1 B2, Tuawhata No. 2 b, Tuawhata No. 4 b, me Kirikiriroa No. 2;
  • Oketopa 11, 1895 ( G. 244)—Mo Ihunui No. 2.
28 o Oketopa, 1895.