Reports of the Native Affairs Committee, 1876.

[Report on the Petition of Manihera te Rangitakaiwaho and Others of Wairarapa]

[ Translation.]
Ko te Kupu a te Komiti mo runga i te Pukapuka-inoi a Manihera te Rangitakaiwaho ma o Wairarapa.

He pukapuka-inoi tenei na nga tangata o Wairarapa he whakaatu i to ratou pouri mo te hokonga hetanga o to ratou roto i Wairarapa e nga Komihana o te Kawanatanga inahoki i whakahe te nuinga o nga rangatira me o ratou hapu ki taua hoko. E ki ana ratou, i wehea i kapea tonutia taua roto i nga wa o nga hokonga whenua katoa hei wahi porowhita mo nga Maori.

Kua whakahaua ahau kia ki penei atu ki te Whare:—E marama ana te Komiti i runga i nga korero kua whakarangona e ratou kahore i uru te nuinga o nga tangata no ratou te roto ki te hoko, a e whakaaro ana te Komiti he mea pai mehemea i whakawakia e te Kooti Whakawa Whenua Maori te take o nga tangata ki taua roto i mua atu o te whakaotinga o te hoko; a e whakaaro ana hoki te Komiti he mea tika kia tukua ki nga Kai-inoi ki etahi atu Maori ranei e ki ana e whai take ana ki reira tetahi takiwa hei whakatuturutanga i to ratou take, mehemea ia ka taea e ratou te whakatuturu, i te aroaro o te Kooti Whakawa Whenua Maori.

John Bryce,
Tumuaki.

Hepetema 29, 1876.