Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

Maori Deeds of Old Private Land Purchases in New Zealand, From the Year 1815 to 1840, with Pre-Emptive and Other Claims

Translation

Translation.

1839. 14 September.Bay of Plenty District.Te Ngae.Know all men by the tokens of this Deed. We do hereby sell to Messrs. Chapman and Morgan on behalf of the Church Missionary Society all that parcel of land by the side of Rotorua Lake, the river Waioheua being the boundary on one side, and the copse and the Ngae the boundaries on another side, going on to the side of the copse called the Poti a te Mangu, dividing the land between the copse and Paiwenua, going on to [600 acres.] the river Waioheua and continuing along the side of this river to the mouth as the termination. These are the names of the different kaingas within the boundary: the Tatua o te Hauiki, the Poti a ta Mangu, Ineawa, the Koaoao, Tuterakura, the Kahu, the Hoie, with others perhaps not named in this deed.
Receipt. The following are the articles given by the two persons named above to us as payment for the parcel of land named herein: 60 blankets, 70 Axes, 35 Adzes, 55 Hoes, 30 Iron pots, 30 shirts, 30 Trowsers, 36 Scissors, 14 Shaving boxes, 40 Razors, 50 Pipes, and a large piece of a cask of Tobacco.

In witness of our fully agreeing to this selling by us of the land above named we have put our hand by name or sign: the land with all things upon the land and below the surface of the land, are sold by us to Messrs. Chapman and Morgan, on behalf of and for the Church Missionary Society, for them and for their heirs and assigns, to sell, sit upon, give away, or to dispose of in whatever manner they may please, for ever.

[Witnesses.]

[Signatures.]

Copy of Deed.
T. Chapman.

No. 444h.O.L.C A True Transcript of Certified Copy of Original Deed and Translation.

H. Hanson Turton.

Wellington, 26th May, 1879.