Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

Maori Deeds of Land Purchases in the North Island of New Zealand: Volume Two

[Deed Receipts—No. 1]

page 577

Deed Receipts—No. 1

Waimarama Block, etc. (Tamaihikoia's Claims), Ahuriri, Province of Hawke's Bay.

Poneke, 10 Pepuere, 1855.
Kua riro mai ki ahau na te Makarini, nga pauna moni kotahi te rau takitahi (£100)1855. 10 February.Hawke's Bay. Waimarama. he mea whakarite tenei moku i roto i nga utu o te whenua ki Waimarama.
Kua riro mai ano hoki ki ahau, na te Makarini, nga pauna moni kotahi te rauReceipt for £200. takitahi (£100) he mea whakarite hoki tenei moku i roto i nga utu o te whenua e korerotia ana kia hokona e te Hapuku ma ki a te Kuini. Huihuia enei moni e rua rau pauna (£200) kua homai ki au i roto o nga whenua ki Ahuriri, ara, ko nga utu katoa tenei moku o Heretaunga.

Tamaihikoiax tana tohu.

Kai titiro—

Te Hapukux tana tohu.
Te Harawira Tatera.
G. S. Cooper, J.P.

Translation.

Wellington, 10th February, 1855.
I have received from Mr. McLean the sum of one hundred pounds, £100, which was1855. 10 February.Waimarama. agreed to be given to me out of the piece of the land at Waimarama. I have alsoReceipt for £200. received from Mr. McLean the sum of one hundred pounds (£100) which was further promised to me out of the price of the lands under offer by te Hapuku and his people to the Queen. Added together these sums amount to two hundred pounds (£200) paid to me on account of lands at Ahuriri.

That is—these are all the payment to me on account of Herataunga.

Tamaihikoia x his mark.

Witnesses—

Te Hapuku x his mark.
Te Harawira Tatera.
G. S. Cooper, J.P.

True Translation.

G. S. Cooper, D.C.

A True Copy of Original Receipt and Translation.

H. Hanson Turton.

Wellington, February 28th, 1876.