Translation.
1873. 5 May.Wairarapa District.Wehave received on this fifth day of May one thousand eight
hundred and seventy three from the Government of New Zealand the sum of one
hundred pounds in. payment for our claims for our authority and all our interests
within the lands of which the names are hereunder given that is to say commencing
at the North Te Karaka-a-te
Seventy-Mile Bush Makohu, te Ruawhenua, Tirihanga, Kahuterawa, Augihau, te Makomako, te
Kuripaka,
Receipt for £100. Papaioe, te Kiritahi, te Rerenga o Rakai-nui-a-tama, Korako-nui, te
Purako-o-te-maro,
Boundaries. Puapuatapatu, Mongohao, te Puka, Tahunaarua, te Waipatokatoka,
Tamaki-nui-a-rua,
page 479in fact in
payment for our claims for our authority and all our interests in all lands within
which we had titles and which have been sold to the Grovernment.
(Sd.) Piripi Iharaira
(Sd.) Retimona
Korou x his mark.
(Sd.) Karaitiana Korou.
(Sd.) Erihapeti Wakamairu.
(Sd.) I.
Wakamairu.
Witnesses to the signature of Piripi Iharaira—
(Sd.) John L. M. Carey, Clerk.
J. B. Keast, Clerk.
Witnesses to the mark of Retimona Te Korou and the signatures of
Karaitiana Korou, Erihapeti Wakamairu and Ihaia Wakamairu—
(Sd.) John L. M. Carey, Clerk.
" W. H. T. Stewart, Clerk.
A True Copy of Original Receipt and Translation.
H. Hanson
Turton.
Wellington,
January 13th, 1876.