|1st.||That I am a Licensed Interpreter under "The Native Lands Act, 1867."|
|2nd.||That I was present on the twenty-seventh day of May, one thousand eight hundred and seventy-two, and did see the within-named Wirihana Kaimokopuna, an aboriginal native of New Zealand, duly execute the within-written deed of conveyance and translation thereto annexed and marked (A), and before he executed the same I faithfully translated and explained the said deed to him, and the contents thereof were fully understood by him, and that he executed the same in my presence, and in the presence of William Morley, of Napier, an adult European.|
|3rd.||That the annexed translation of the said deed marked (A) is a true and correct translation thereof.|
And I make this solemn declaration conscientiously believing the same to be true, and by virtue of the provisions of "The Justices of the Peace Act, 1866," and "The Native Lands Act, 1867."
H. M. Hamlin.
Declared at Napier this first day of July, one
thousand eight hundred and seventy-two.
A Justice of the Peace for the Colony of New Zealand.