Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

Maori Deeds of Land Purchases in the North Island of New Zealand: Volume Two

Translation

Translation.

1859. 2 NovemberThis Deed written on this second day of November in the Year of our Lord 1859 is aWairarapa District. full and final sale conveyance and surrender by us the Chiefs and People of the Tribe Ngatikahungunu whose names are hereunto subscribed And Witnesseth that on behalf of ourselves our relatives and descendants we have by signing this Deed under theWaikaraka. shining sun of this day parted with and for ever transferred unto Victoria Queen of England Her Heirs the Kings and Queens who may succeed Her and Her and TheirPrice, £700. Assigns for ever in consideration of the sum of £700 of which sum six hundred Pounds (£600) to us paid by WillBoundaries. N. Searancke Diet. Commr. on behalf of the Queen Victoria (and we hereby acknowledge the receipt of the said monies) all that piece of our Land situated at Wairarapa and named Waikaraka the boundaries whereof are set forth at the foot of this Deed and a plan of which Land is annexed thereto with its trees minerals waters rivers lakes streams and all appertaining to the said Land or beneath the surface of the said Land and all our right title claim and interest whatsoever thereon To Hold to Queen Victoria Her Heirs and Assigns as a lasting possession absolutely for ever and ever. And in testimony of our consent to all the conditions of this Deed we have hereunto subscribed our names and marks. And in testimony of the consent of the Queen of England on her part to all the conditions of this Deed the name of Will. N. Searancke District Commissioner is hereunto subscribed. These are the boundaries of the Land commencing at the mouth of Waiorongo River (on the Coast) and running inland to Taumata puhia, Ruatapu, Te Puketoro, Ohieri, thence southward to the Hau the Taukati, The Korora, thence towards the Coast, Nga Hapi, The Wai Wakaatu Te Kopito The Pirau thence down the boundary line surveyed by Capt. Smith to the Coast at Waikaraka, thence along the coast to Waiorongo.
Reserves at Mongapiu and Eparaima. A Reserve at Mongapiu of 100 acres is to be made for us. A Reserve at Eparaima is also to be made for us, the boundaries have been traversed this day by us and Mr. Searancke. A Govt. Surveyor is to be sent to survey the boundaries, so that there may be no mistake.

Will. N. Searancke,
District Commr.
Patoromu.
ko Tamati Patoromu.
ko Piripi Patoromu.
Nepia Ngaikax.
Hera Te Ata x.
Matiu Marangai x.
Matiu Taupaku x.
Wi Paraone Pahoru x.
Te Waka Hikapu x.
Mere Te Ahirakau x.
Anatipa Harawira x.
Tamati Anaru x.
Ana Rewi x.
Te Waka Te Makuruhau x.
Pita Herehere Rewi x.
Kereopa Aperahama x.
Mikaere takiri x.
Ko Anaru Harawira.
Tamati Hapimana.
Te Harawira Koroakauwe x.
Te Paiha here here x.
Hori Karaka.
Te Okoka x her mark.
Ani Anaru x.
Ramari Hoani x.
Na era te retiu.

Witnesses to these payments and signatures—

George Moore, J.P., Wellington.
John Moore, junr., Waikaraka.
J. M. Richardson, Waikaraka.
Simeon Tuhikaka.

Receipt for £600. Received this second day of November in the Year of our Lord One Thousand eight hundred and fifty nine (1859) the Sum of six hundred Pounds sterling (£600) being the final consideration money expressed in the above-written Deed to be paid by Mr. Searancke on behalf of Her Majesty the Queen to us.

Witnesses—

Simeon Tuhikaka.
George Moore, J.P., Wellington.
John Moore, Junr., Waikaraka.
J. M. Richardson, Waikaraka.
Patoromu Te Waterau.
Te Waka te Makuruhau x.
Anaru Harawira.

A True Copy of Qriginal Deed and Translation.

H. Hanson Turton.

Wellington, January 18th, 1877