Deeds—No. 150.
Manala Block, Wairarapa District.
Heoi kua oti i a matou te hurihuri te mihi te poroporoake te tino tuku rawa i tenei kainga o a matou tipuna tuku iho ki a matou me ona awa me ona manga me ona roto me ona wai me ona rakau me ona otaota me ona kohatu me ona wahi pare me ona wahi ataahua me ona wahi kino me ona mea kino ki runga ranei o te whenua ki raro ranei o te whenua me nga aha noa iho o taua whenua ka oti rawa i a matou te tino tuku rawa atu i tenei ra e witi nei hei whenua pumau na matou ki a Wikitoria te Kuini o Ingarani ki nga Kingi Kuini ranei i muri iho i a ia ake tonu atu.
A mo te whakaaetanga o matou ki nga tikanga katoa o roto i tenei pukapuka ka tuhia iho e matou o matou ingoa me o matou tohu.
A mo te wakaaetanga o te Kuini o Ingarani mona ki nga tikanga katoa o roto i tenei Pukapuka ka tuhia iho te ingoa o te Herangi tetahi o nga Kai whakarite whenua o te Kawana o Nui Tireni.
William N. Searancke,
Dist. Comr., N.L.P.D.
Erahapeti te korou.
Haratiera.
Marakaia.
Ani.
Hamuera.
Rawiri.
Raniera.
Rakera.
Te Wirihana x his mark.
Ngatuere.
Wiremu Waka.
Raniera.
Peni Amini.
Ihaka Te Ao x his mark.
Karorama Te Ahitamuri x her mark.
Wi Kingi x his mark.
Tamaohetu.
Makariri.
Na Marakaia i tuhi.
Nga kai titiro ki enei homaitanga utu me enei tuhinga ingoa tohu hoki—
Charles Dixon, Settler, Masterton.
Thomas Gibson, Carpenter,
Masterton.
Translation.
Well we have considered we have greeted we have bidden farewell to and entirely ceded this place which we inherited from our ancestors with its streams its branches its lakes its waters its trees its herbage its minerals its cliffs its good places and its bad places and everything bad appertaining to it whether upon the surface of the land or beneath it and everything belonging to that land which we have entirely ceded under the shining sun as a permanent possession from us to Victoria the Queen of England and to the Kings or Queens who may succeed Her for ever.
And in token of our consent to all the provisions of this document we hereunto sign our names and make our marks.
And in token of the consent of the Queen of England on Her part to all the provisions of this Document the name of Mr. Searancke one of the Land Purchase Commissioners of the Governor of New Zealand is signed hereto.
[Witnesses.]
[Signatures.]
Correct Translation.
T. E. Young,
Translator, Native Department.
A True Copy of Original Deed and Translation.
Wellington, January 12th, 1877