Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

Maori Deeds of Land Purchases in the North Island of New Zealand: Volume Two

[Deeds—No. 130.]

Deeds—No. 130.

Paeroa Block (Part of Captain Smith's Run), Wairarapa District.

1854. 27 December.Wairarapa District.Paeroa. (Part Smith's Run.)Tenei pukapuka tuku whenua e tuhituhia nei i tenei ra i te rua tekau ma whitu (27) o nga ra o Tihema i te tau o to tatou Ariki kotahi mano e waru rau e rima tekau ma wha 1854. He pukapuka tino whakaae pono na matou na nga Rangatira me nga tangata o Ngatikahungunu e mau nei nga ingoa ki tenei pukapuka mo matou mo a matou whanaunga me o matou uri katoa e whanau mai i muri iho i a matou kia tino tukua rawatia tetahi wahi o to matou kainga ko Paeroa tona ingoa nui ki a Wikitoria te Kuini o Ingarangi ki nga Kingi Kuini ranei o muri iho i a ia a ake tonu atu.
Receipt for£300
Received cash
27 Dec., 1853200
£500
A mo to matou whakaaetanga kia tino tukua rawatia tenei wahi o to matou kainga e whakaae ana hoki a Wikitoria te Kuini o Ingarangi mona kia utua matou ki nga pauna moni e rima rau takitahi (£500) E rua rau pauna (£200) kua riro i a matou i Poneke i te rua tekau ma whitu (27) o nga ra o Tihema i te tau 1853.

E toru rau pauna (£300) kua riro mai ki o matou ringaringa i tenei ra na te Makarini i homai ko te utunga whakamutunga tenei ki a matou mo taua wahi mo Paeroa, kaore he utunga a muri ake nei.

Boundaries. Ka timata te rohe ki te Upokopakira ka rere ki te Mangakaiahinu mau rawa atu ki te Tawha mau rawa atu ki Papahikurangi rere noa i te tahataha o te Uhiroa mau rawa atu i te Pihanga mau rawa atu i te Whangai o moengi mau rawa atu ki Atakanga o te muru ahi mau rawa atu i te Kopura mau tonu i roto Whangaehu puta noa ki Huangarua rere noa i Huangarua puta noa ki Kaikanohi.

Heoi kua oti i a matou te hurihuri te mihi te poroporoaki te tino tuku rawa atu i tenei kainga o a matou tupuna tuku iho ki a matou me ona awa me ona manga me ona roto me ona wai me ona rakau me ona otaota me ona kohatu me ona wahi pari me ona wahi mania me ona wahi ataahua me ona wahi kino me ona mea katoa ki runga ranei o te whenua ki raro ranei o te whenua me nga aha noa iho o taua whenua ka oti rawa nei i a matou te tino tuku rawa atu i tenei ra e whiti nei he whenua pumau na matou ki a Wikitoria te Kuini o Ingarangi ki nga Kingi Kuini ranei o muri iho i a ia a ake tonu atu.

A mo to matou whakaaetanga ki nga tikanga katoa o roto i tenei pukapuka ka tuhia iho e matou o matou ingoa me o matou tohu.

A mo te whakaaetanga o te Kuini o Ingarangi mona ki nga tikanga katoa o roto o tenei pukapuka ka tuhia iho te ingoa o te Makarini te Kai Whakarite whenua o te Kawanatanga o Nui Tireni.

Donald McLean,
Land Commissioner.
Ngairo Takatakaputea x.
Karauria te Rehe.
Wiremu te Weu.
Natanahira te Kawai.
Penerope Hihiroa x.
Ko te Ao x.
Hoana Huripoki x.
Hemi Pihao x.
no pera tiki.
Matenga Kairahui x.
Raharuhi te Koriki x.
Ahitana Wakatohe x.
Manihera te Rangitukaiwaho.
Hori Karaka Taha.
Wiremu Tutere Wakahaurangi.

Nga kai-titiro ki tenei homaitanga utu me enei tuhinga ingoa—

Wm. Chalmers, Resident, Wairarapa.
R. Wilson, Settler, Wairarapa.
G. S. Cooper, District Commissioner.

page 317

Translation.

This document conveying land written this day on the (27) twenty seventh day of December in the year of our Lord one thousand eight hundred and fifty four (1854) is
1854. 27 December.Wairarapa District.Paeroa. (part smith's Run.)
Receipt for£300
Received cash—
27 Dec., 1853200
£500
a document of the full and true consent of us the Chiefs and people of the Ngatikahungunu whose names are attached to this document for ourselves our relations and descendants to sell a portion of our land Paeroa being the name to Victoria the Queen of England and to the Kings and Queens who may succeed Her for ever and in consideration of our full consent to sell this piece of our land Victoria Queen of England agrees on her part to pay us the sum of £500 once told (£200) two hundred of which we received at Port Nicholson on the (27) twenty seventh day of December in the year (1853) one thousand eight hundred and fifty three (£300) three hundred pounds we have received into our hands this day from Mr. McLean this is the final instalment to be paid to us for our land for Paeroa there is to be no payment to be made hereafter for this land.
The boundary commences at Upokopakira thence running to MangakaiahinuBoundaries. thence till it joins Tawha thence till it joins Papahikurangi thence running along near Uhiroa till it reaches Pihanga thence to Whangai-o-moengi thence to Atakanga-o-te-muruahi thence to Kopura thence running through Whangaehu till it reaches Huangarua running along Huangarua till it reaches Kaikanohi.

We have entirely given up and bid farewell to this land inherited from our forefathers with its rivers streams lakes, its springs its timber, grass and stones, and its cliffs plains and fertile spots, its sterile parts, everything above the surface and under the surface and everything thereunto belonging we have finally given up under the shining sun of this day this land which belonged to us to be the property of Victoria Queen of England and to the Kings and Queens who may succeed Her for ever and ever in consideration of our full and unreserved consent to the conditions of this deed we hereunto affix our names and marks. And in testimony of the full and unreserved consent of the Queen of England the name of Donald McLean Land Commissioner is hereunto attached.

Donald McLean,
Land Commissioner.
Ngairo Takatakaputea x.
Karauria te Rehe.
Wiremu te Weu.
Natanahira te Kawai.
Penerope Hihiroa.
Ko te Ao x.
Hoana Huripoki x.
Hemi Pihao x.
Nopera Tiki.
Matenga Kairahui x.
Raharuhi te Koriki x.
Ahitana Wakatohe x.
Manihera te Rangitukaiwaho.
Hori Karaka Taha.
Wiremu Tutere Wakahaurangi.

Witnesses to these receipts of money and signatures—

Wm. Chalmers, Resident, Wairarapa.
R. Wilson, Settler, Wairarapa.
G. S. Cooper, District Commissioner.

True Translation.

Donald McLean,
Chief Commissioner

April 5, 1856

A True Copy of Original Deed and Translation.

H. Hanson Turton.

Wellington, February 10th, 1876.