Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

Maori Deeds of Land Purchases in the North Island of New Zealand: Volume Two

Translation

Translation.

This Deed written this 14th day of December in the year of Our Lord One thousand1853. 14 December.Kuratawhiti No. 1. eight hundred and fifty three (1853) is a paper of our full consent on behalf of ourselves and our relations entirely to give up a certain portion of our land to Victoria the Queen of England to the Kings or Queens who may succeed her for ever and ever.
The boundaries of the land commence at Tukukainga thence to Kirihorea thence toBoundaries. Tokotu thence to Waipapa thence in a westerly direction to Haruruakeke thence along the first boundary in an easterly direction to Waiohine thence northward to Tukukainga where the boundaries meet at the land sold by Te Waka.

Now we have for ever given up this land with all thereunto appertaining.

The payment which we have received on this day for the land is One hundredReceipt for £100, first instalment.[Te Manihera.] Pounds (£100) hereafter when the extent of the land has been ascertained the remaining amount of purchase money will be decided upon.

Manihera te Rangitakaiwaho.
Eruera te Roto.
Rihari Tohe x his mark.

Witnesses to these payments and signatures—

W. M. Smith, J.P., Government Surveyor.
John P. Russell,

Settler, Wangai Moana, Wairarapa.

Angus McMaster.

Archd. Gillies,

Settler, Otaraia, Wairarapa.

Wiremu Kingi Tutepakihirangi.

A True Copy of Original Deed and Translation.

H. Hanson Turton.

Wellington, February 4th, 1876.