Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

Maori Deeds of Land Purchases in the North Island of New Zealand: Volume Two

[Deeds—No. 195.]

Deeds—No. 195.

Moroa Block, Greytown (Confirmation of Gift), Wairarapa District.

[i roto i te reo Māori]

Kereitaone, Wairarapa, 5 Maehe, 1874.
1874. 5 March.Wairarapa District. Ko matou ko Matire Piripi, Hori Taha, Eraita To Here, Te Waka Tahuahi Riria Waka,Moroa, Greytown.(Confirmation of deed of gift.) Matiaha Mokai me Makere Waito e whakaae ana e whakatapu ana i te hoatutanga a Wiremu Kingi Tutepakihirangi raua ko te Manihera Rangitakaiwaho o te whenua o Moroa kua oti nei te tuhi te ahua ki te mapi itua nei kua taia ki te kara whero a e ki ana matou he tika i hoatu taua whenua e o matou Rangatira ki te Kawanatanga kia makere taua whenua ake tonu atu i runga i te whakaaetanga a te Iwi me nga tangata na ratou taua whenua i taua wa.

Matire Piripi.
Hori Taha.
Eraiti te Here x tona tohu

Kai titiro—

E. S. Maunsell (Te Manihera).
Robt. Morton.
Te Waka Tahuahi x tona tohu.

Kai-titiro—

E. S. Maunsell (Te Manihera).
Robt. Morton.
Riria Waka x tona tohu (Na te Waka i tohu).
Matiaha Mokai.
Makere Waito.

I tuhia e Matire Piripi e Hori Taha e Eraiti te Here e Te Waka Tahuahi e Matiaha Mokai, e Makere Waito i te aroaro o—

E. S. Maunsell, Te Manihera, Kaiwhakamaori, Wairarapa.
H. Hirschberg, Settler, Greytown.
Robt. W. Morton, Commission Agent, Greytown.

[ko te tohutoro i roto i te reo Māori]

Translation.

Greytown, Wairarapa, 5 March. 1874.
1874. 5 March.Wairarapa District. We Matire Piripi Hori Taha Eraiti te Here Te Waka Tahuahi, Riria Waka, Matiaha Mokai, and Makere Waito do hereby ratify and confirm the gift of Wiremu Kingi Tutepakihirangi and Te Manihera Rangitakaiwaho of the Moroa block as shewnMoroa, Greytown.(Confirmation of deed of gift.) on the plan drawn on the back hereof and colored red and do admit that such block of land was given to the Crown by our representative Chiefs as aforesaid for ever and with the concurrence of our tribe and of those who then owned that block.

Matire Piripi.
Hori Taha.
Eraiti Te Here x her tohu.

Witness—

E. S. Maunsell.
Robt. Morton.
Te Waka Tahuahi x his mark.

Witness—

E. S. Maunsell.
Robt. W. Morton.

Riria Waka x her mark (signed by Waka by Riria's authority).
Matiaha Mokai.
Makere Waito.

Signed by the said Matire Piripi Hori Taha Eraiti te Here Te Waka Tahuahi, Matiaha Mokai and Makere Waito in the presence of—
E. S. Maunsell, Interpreter, Wairarapa.
H. Hirschberg, Settler, Greytown. Robt. Morton, Commission Agent, Greytown.

page 405

Deed of Gift of Moroa Block, near Greytown.

Kereitaone, Wairarapa, 13 Tihema, 1873.
Ko maua ko nga Rangatira o mua o Moroa o Tauherenikau i Wairarapa e mau ake nei1873. 13 December.Moroa, Greytown.(Deed of Gift) o maua ingoa e ki pono aua i te tau kotahi mano e waru rau e rima tekau ma toru i mua ake ranei i reira ano ranei I hoatu e maua ki a Tanara Makarini mo te Kuini o Ingarangi te whenua i Moroa e piri ake nei te ahua ara ko te whenua te takoto ana i waenganui i te whenua i hokona e Rawiri ki a Te Kuini me te whenua i hokona e Te Manihera raua ko Wiremu Kingi (ara e maua) ko Tauherenikau ki a Te Kuini me nga mea o runga o raro ranei i te whenua, a i hoatu noatu e maua tenei whenua he tohu mo ta maua manakitanga whakapainga ki nga whakahaerenga a Te Makarini i nga hoko o nga whenua o waho o tenei whenua o Moroa, me te nui o nga utu i homai e ia ki a matou katoa mo nga whenua o waho atu i taua whenua a i tukua rawatia atu e maua tenei whenua i te aroaro o ta maua iwi i runga hoki i te mohiotanga he tuku rawa i te whenua ake ake tonu atu. Engari i ta maua tukunga atu ka mahara maua ka utua mai kiFive per cents. a matou kia rima pauna i roto i te rau pauna mo nga wahi e hokona ana i roto i taua whenua i hoatu nei e maua hei moni whakahoki mai hei koha ki a matou i nga wa e hokona ai aua wahi, kia rite tena tikanga ki to Tauherenikau.

Wiremu Kingi Tutepakihirangi.
H. Manihera Rangitakaiwaho.

I tuhia e Wiremu Kingi Tutepakihirangi me H. Manihera Rangitakaiwaho i te aroaro o—

E. S. Maunsell, Wairarapa, and
Wm. Hammerich, Greytown.

Kia mohio nga tangata katoa ki enei ki ko ahau tenei ko Matire Wi Paki (Piripi) o te takiwa o Wairarapa ka whakatumautia iho nei e ahau ka whakatuturutia e ahau e tuku rawa atu i runga i te utu kore a Te Manihera Rangitakaiwaho raua ko Wiremu Kingi Tutepakihirangi i te tau i tata atu ranei ki te tau kotahi mano e waru rau e rima tekau ma toru (1853) ki a Tanara Makarini Komihana mo te Kuini o Ingarani me nga Kingi Kuini ranei o muri i a ia ake ake tonu atu. O taua whenua katoa o Moroa kei waenganui i te rohe o te hoko a Rawiri whakatetonga whakaterawhiti ki a te Kuini me te rohe whakatemauru whakararo ko te Poroko o Tauherenikau rere mai i Motuhinahina tae noa Te Hararu Whakiki e tata ana ki Kereitaone. E mau ake nei te parani (ahua) kua taia ki te kara whero me nga mea katoa o runga.

Matire Piripi. Tihema 13th, 1873.
Kereitaone, 16 Decr., 1873.

I tuhia e Matire Piripi i te aroaro o—

E. S. Maunsell, Te Manihera, Wairarapa.
John Tully, Settler, Wairarapa.

Translation.

Greytown, Wairarapa, 13th Decr., 1873.
We the undersigned original chiefs of Moroa and Tauherenikau at Wairarapa declare1873. 13 December.Moroa, Greytown.(Deed of Gift) solemnly that in or about the year one thousand eight hundred and fifty three we gave to Mr. Donald McLean for Her Majesty the Queen of England the land at Moroa shewn in the sketch in the margin and there colored red that is to say lying between land sold by Rawiri to the Queen and Manihera's and Wiremu Kingi's sale of Tauherenikau to the Queen with all its rights above and below the surface and we make this gift in consequence of the satisfaction we felt at the manner in which Mr. McLean had conducted land purchases in the vicinity and the high relative price he had paid to all of us for adjacent lands and we formerly made this gift in the presence of our tribes and with the knowledge that we are relinquishing the land for ever. But when we so gave it weFive per cents. believed that we should be entitled to Five pounds per centum of all net proceeds of land sales within the land so given to be returned as "koha" to us as such sales might occur as in the case of the Tauherenikau block.

Wiremu Kingi Tutepakihirangi.
H. Manihera Rangitakaiwaho.

Signed by the said Manihera Rangitakaiwaho and Wiremu Kingi in the presence of—
E. S. Maunsell, Licensed Interpreter, Wairarapa.
Wm. Hammerich, Greytown.

Witness to signatures of Ngairo, Wiremu Kingi Tutepakihirangi, H. Manihera Rangitakaiwaho, Ngatuere Pahoro Toiri, Kaari te Maru, Hohepa Taumunui, Hoani te Toro, Wiremu Tamihana Hiko, Hemi Hohepa, the second and third names being to the above writing and the others being to the endorsements, The words "and there colored red" being first interlined over the eighth line page 406 from the top of the page, and the word "original" being first interlined over third line from the top, the words "to all of" interlined over 17th line from the top, and an erasure made with pen in 22nd line from top—

Charles Heaphy, Commissioner of Native Reserves.

Greytown, 13th Dec., 1873.

Let all men know by these presents that I Matire Wi Paki (Piripi) of the District of Wairarapa do hereby confirm and ratify the cession by gift of Te Manihera Rangitakaiwaho and Wiremu Kingi Tutepakihirangi in or about the year one thousand eight hundred and fifty three to Donald McLean, Commissioner, for Her Majesty the Queen of England and her successors for ever, of the whole of the Moroa block situate between the boundary of Rawiri's sale towards the South and East to the Queen, and the boundary towards the North and West being the Tauherenikau block from Motuhinahina the present position of the Tauherenikau bridge to Haruruwhakiki near Greytown as described on the plan drawn hereon and colored red with all there is appertaining thereto.

Matire Piripi. Greytown,16th Dec., 1873.
Signed by the said Matire Piripi in the presence of—
E. S. Maunsell, Licensed Interpreter, Wairarapa.
John Tully, Settler, Wairarapa.

Additioital Confirmation.

[i roto i te reo Māori]

Additional confirmation. A ko o matou ingoa kua tuhia i tenei taha o te mapi e mau nei e whakae ana e whakatapu ana i te tukunga a Te Manihera Rangitakaiwaho raua ko Wiremu Kingi Tutepakihirangi i tukua noatia atu nei tenei whenua o Moroa kua tohungia nei ki te kara whero ki a te Kuini o Ingarani i tenei te 13 o nga ra o Tihema 1873.

Ngairo x tona tohu.
Pahoro Toiri.
Te Waka Tahuahi x tona tohu.
Kaari te Marau.
Ngatuere.
Te Watere Hori x tana tohu.
Hiko Tamaihikoia x tana tohu.
Ihaka te Ao x tana tohu.
Hohaia te Rangi x tana tohu.
Hohepa Taumunui.
Hoani te Toru.
Wiremu Tamihana Hiko.
Hemi Hohepa.
Witness, C. Heaphy.
Witness, C. Heaphy.
Witness, C. Heaphy.
Witness, C. Heaphy.
Witness, C. Heaphy.
Witness, C. Heaphy.

I tuhia e Ngatuere i te aroaro o—

E. S. Maunsell (Te Manihera), Licensed Interpreter, Wairarapa.
W. V. Ridley, Greytown.

I tuhia e te Pahoro Toiri, Kaari te Marau, Hohepa Taumunui, Hoani te Toru, Wiremu Tamihana Hiko, me Hemi Hohepa, me Ngairo, 1, Te Waitere Hori, Hiko Tamaihikoia, Ihaka te Ao, Hohaia te Rangi i te aroaro o—

E. S. Maunsell, Wairarapa; and
Wm. Hammerich, Greytown.

[ko te tohutoro i roto i te reo Māori]

Translation.

Greytown, 13 Decr., 1873.
Further confirmation. And we whose names are written underneath on this side of the marginal plan do approve of and confirm the act of Manihera te Rangitakaiwaho and Wiremu Kingi Tutepakehirangi in their gift of the said land (here colored red) to the Queen of England this thirteenth day of December 1873.

Ngairo x tona tohu.
Pahoro Toiri.
Te Waka Tahuahi x his mark.
Kaari te Marau.
Ngatuere.
Te Waitere Hori x his mark.
Hiko Tamaihikoia x his mark.
Ihaka te Ao x his mark.
Hohaia te Rangi x his mark.
Hohepa Taumunui.
Hoani te Toru.
Wiremu Tamihana Hiko.
Hemi Hohepa.
Witness, C. Heaphy.
Witness, C. Heaphy.
Witness, C. Heaphy.
Witness, C. Heaphy.
Witness, C. Heaphy.
Witness, C. Heaphy.

page 407

Signed by Ngatuere in the presence of—

E. S. Maunsell, Licensed Interpreter, Wairarapa.
W. V. Ridley, Settler, Grey town.
C. Heaphy, Comr. Nat. Reserves, Greytown.

Signed by Pahoro Toiri, Kaari te Marau, Hohepa Taumunui, Hoani te Toru, Wiremu Tamihana Hiko, Hemi Hohepa, and by Ngairo, Te Waka Tahuahi, Te Waitere Hori, 1, Ihaka te Ao, Hohaia te Rangi by making their marks in the presence of—
E. S. Maunsell, Licensed Interpreter, Wairarapa.
Wm. Hammerich, Greytown.
Charles Heaphy, Commissioner of Nat. Reserves.

Greytown, 13 Decr., 1873.

[i roto i te reo Māori]

Kereitaone, 27 Tihema, 1873.
Consent of Matiaha Mokai. Ko ahau ko Matiaha Mokai ka whakapumau ka whakatuturu atu nei i te Tuku hoatu noatu a Wiremu Kingi Tutepakihirangi raua ko te Manihera Rangitakaiwaho o Te Poraka whenua o Moroa kua tohungia kua whakaahuatia ake nei i runga i te parani e piri ake itua nei kua taia ki te kara whero. A e whakae ana ahau i hoatu taua whenua ki a Te Kuini o Ingarani e a matou rangatira o matou ahua kua hoatu ki a ia ake nei ake ake tonu atu, a i runga hoki i te whakaaetanga o to matou iwi i a ratou nei taua whenua imua.

Matiaha Mokai.

I tuhia e Matiaha Mokai i te aroaro o—

Charles Heaphy, Komihana o nga Rahui Maori. Kereitaone,27 Tihema, 1873. Te Manihera, Kaiwhakamaori, Wairarapa.

[ko te tohutoro i roto i te reo Māori]

Translation.

Greytown, 27 December, 1873.
Matiaha Mokai's consent. I Matiaha Mokai do hereby ratify and confirm the gift of Wiremu Kingi Tutepakihirangi and Te Manihera Rangitakaiwaho of the Moroa block as shown and described in the plan drawn on the back hereof and colored red and do admit that such block of land was given to the Crown by our representative Chiefs as aforesaid for ever and with the concurrence of our tribe and of those who then owned that block.

Matiaha Mokai.

Signed by the said Matiaha Mokai in the presence of—

Charles Heaphy, Comr. Nat. Reserves. Greytown,27 Decr., 1873. E. S. Maunsell, Licensed Interpreter, Wairarapa.

Trust Commissioner's certificate. I, Charles Heaphy, the Trust Commissioner under "The Native Lands Frauds Prevention Act, 1870," for the District of Wellington, do hereby certify that I have, with respect to the within-written instrument and the alienation thereby witnessed, made the inquiries directed by the said Act, and certify that I am satisfied with the result of such inquiries.

C. Heaphy,
Trust Commissioner.

Dated this 31st day of December, 1873, at Wellington. Note.—The above certificate refers to the principal instrument signed by Manihera and Wi Kingi, and dated 13th Dec., 1873, and to the endorsement signed by Ngairo and others of 13th Dec., 1873; also to that signed by Matire Piripi, dated 16th Dec., 1873; and also to that signed by Matiaha Mokai, and dated 27th Dec., 1873.

Chas. Heaphy. 31st Dec., 1873.

A True Copy of Original Deed of Gift, with Enclosures and Commissioner's Certificate.

H. Hanson Turton.

December 29th, 1875. Wellington,