Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

Maori Deeds of Land Purchases in the North Island of New Zealand: Volume Two

Translation. — New Zealand Native Reserves Act 1856. Clause XIV

Translation.
New Zealand Native Reserves Act 1856. Clause XIV.

1859. About December. Wellington District.Know all men by these Presents that we The Chiefs and people of the Ngatitama Tribe in pursuance of the "New Zealand Native Reserves Act 1856" Do hereby release OHARIU. and convey to Her Majesty Victoria Queen of England, Her heirs and successors all those Conveyance by Ngatitama of four Native reserves. pieces or parcels of Land described in the Schedule hereunder written Together with all members rights and appurtenances thereto belonging or in any wise appertaining To hold unto Her said Majesty Her Heirs and Successors for ever, subject to the Provisions and for the ends intents and purposes of the said "New Zealand Native Reserves Act 1856."

In witness of our assent to the words here written, we have hereunto subscribed our names and marks.

(Signed) Aperahama te Pohe.
Te Harawira x his mark.
Tapoto x his mark.
Wiremu Tamihana.
Inia te Tua.
Hori Pakihi x (signed by Heremaia for him).
Heremaia Pati.
Ko Rota Wananga.
Taringa Kuri x his mark.

Witness to the signatures of—
(Signed) Alexander S. Allen, Clerk Registrar Supreme Court.
William N. Searancke, Dist. Commr.