Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

Maori Deeds of Land Purchases in the North Island of New Zealand: Volume Two

[Deeds—No. 46.]

page 58

Deeds—No. 46.

Onaero-Urenui-Taramouku Block, Urenui.

1874. 3 March.Urenui District.Kia mohio nga tangata katoa ko tenei pukapuka i tuhituhi i te toru o nga ra o MaeheOnaero-Urenui-Taramouku. i te tau o to tatou Ariki kotahi mano e waru rau e whitu tekau ma wha ko matou ko nga Maori nga Rangatira me nga tangata o nga hapu o Ngatiuenuku o Ngatitupawhenua o Ngatirangi o Ngatiteuruwhakawai o Ngatimaru e mau nei nga ingoa ki raro nei kua whakaae matou ki te hoko ki te tukua rawatia atu nei te tino hoatu nei e matou ki a Wikitoria Kuini a Ingarani ki ona uri ki nga Kingi ki nga Kuini o muri atu i a ia taua wahi whenua katoa e huaina ko Onaero-Urenui e takoto nei te tuhituhi ona roheBoundaries. [36,000 acres.] katoa koia enei. Ka timata ki Onaero ki te kongutu awa o Mangapo haere tonu ki roto i Onaero piko tonu ki Mangatiti ki Pukemai ki Pouri ki Whakakoro ki Punitotara ki Poukehewa ki Omati ki Kokohiko ki Waikoatu ka huri ki konei ki te tonga haere tonu tika tonu ka tomo ki roto ki te awa o Taramouku ki Komakotangiata ka huri ki konei i te rawhiti haere tonu ki roto ki te awa o Taramouku piko tonu tae atu ki nga huinga o Waitoro o Wharawhara ka haere ki roto ki Wharawhara piko tonu tae atu ki te wahi i te hononga o te raina o te whenua kua hokona ki te Kawanatanga ara Waitara Taramouku ka huri ki konei ki te whakarua ka haere tonu ki Wharetiti ka huri ki konei ki te rawhiti ka haere ki Tuipaki ka huri ki te whakarua ka haere ki Ohaupari ki Pungapopohi ka huri ki konei ki te rawhiti ka haere ki Tongirere ka huri ki konei ki te whakarua ka titaha ki te rawhiti tae atu ki Puiatoa ka huri ki konei ki te whakarua ka haere ki Taumatarangi ka haere tonu ka tomo ki te awa Mangawhiro haere tonu ki roto ki Mangawhiro tae tonu atu ki Urenui haere tonu ki roto ki Urenui piko tonu tae atu ki te hononga o te raina o te whenua o nga Pakeha i ruritia i mua ka huri ki konei ki te hauauru ka haere ki runga ki taua raina piko tonu tae atu ki OnaeroNative reserves. ki te wahi i timata ai. Ko nga wahi enei kua whakaae e Parete kia rahuitia mo matou e rima rau (500) eka mo Rangipito raua ko Rakatau mo ta raua iwi katoa e rua rau (200) eka mo Horomona mo Epiha mo Henere Matene mo ta ratau iwi katoa. Tenei ano te ahua o taua wahi whenua kua oti te hanga ki te taha nei o tenei pukapuka. Ko te utu mo taua whenua kua whakarite e Parete kua whakaae hoki matou koia tenei e toruReceipt for £3,530. mano e rima rau e toru tekau pauna (£3530) ko tenei moni kua riro mai ki a matou na Parete i homai i tenei ra. Heoi ana te utu mo taua wahi whenua ko nga moni kua riro mai ki a matou i tenei ra. Na hei tohu mo to matou whakaaetanga ki nga kupu e takoto nei ki tenei pukapuka ka tuhituhi e matou o matou ingoa nei.

Rangipito.
Himiona Tioka x tona tohu.
Eruera Hereora x tona tohu.
Katene x tona tohu.
Pitama Pirika.
Eriwata x tona tohu.
Teito x tona tohu.
Ariwia Ihaka x tona tohu.
Catheane Willison.
Makama.
Tewiti Hira x tona tohu.
Riti x tona tohu.
Kateraina Pamariki x tona tohu.
Hariata Hare x tona tohu.
Peti Hawhe x tona tohu.
Te Waka te Teira x tona tohu.
Matina Hekiera.
Te Peina o Maru.
Karo Hapurona x tona tohu.
Tahana Kawhakawa.
Whakapaki x tona tohu.
Rakatau.
Te Kati Watene x tona tohu.
Rawiri Waiaua x tona tohu.
Tiepene.
Peka x tona tohu.
Matiu Huriwhare x tona tohu.
Rona.
Renata Kauereo.
Komene.
Tumai x tona tohu.
Wiremu Kingi.
Harawira Mokena.
Henere Punaruku.
Keremeneta Te Manupohe.
Hone Hough.
Hare te Paea.
Natanahira x tona tohu.
Pikihuia x tona tohu.
Hera x tona tohu.
Roihi x tona tohu.
Weringa x tona tohu.
Rehara x tona tohu.
Eraita x tona tohu.
Hone Hakaraia x tona tohu.
Ngarere x tona tohu.
Hariata Pamariki x tona tohu.
Te Rina x tona tohu.
Eraia x tona tohu.
Waka te Huka x tona tohu.
Horomona x tona tohu.
Wi Te Arei x tona tohu.
Rangimarukore x tona tohu.
Tu Kirikau.
Matiaha.
Hone Pumipi.
Kereopa x tona tohu.
Teiti Kotuku.
Waiti.
Piripi Tana.
page 59 Wi Rakatau x tona tohu.
Ani Karepa x tona tohu.
Katene Hotene x tona tohu.
Ngahuinga x tona tohu.
Mere Puka x tona tohu.
Wiremu Hawhe.
Iritana x tona tohu.
Mere Rakatau x tona tohu.
Mohi Ngawahine x tona tohu.
Pairama.
Wirihana.
Pepene x tona tohu.
Pamariki Raumoa.
Hapurona.
Apiae x tona tohu.
Hikitia x tona tohu.
Hariata Ihaia x tona tohu.
Oriwia Matiaha x tona tohu.
Te Hae x tona tohu.
Ko Teieti.
Mere Horomona x tona tohu.
Maraea Matareinga x tona tohu.
Sarah Hough.
Tame Watene.
Hoera Tiwa.

Nga kaititiro—

Fred. A. Carrington, Superintendent of Taranaki.
J. Stephenson Smith, Commr. Crown Lands.
W. Carrington, J.P.
Porikapa.
Tamihana.

Declaration of R. Parris. I do solemnly and sincerely declare that previous to the execution of the above Deed of Cession of the Onaero-Urenui Block of land I read over and explained the said Deed to the sellers (who said they fully understood it) in the presence of the witnesses to the execution of the said Deed; and I make this declaration conscientiously believing the same to be true, and by virtue of the provisions of "The Justice of the Peace Act, 1866."

R. Parris, Civil Commissioner.

Declared before me at New Plymouth this tenth day of April 1874.

Richd. Chilman,
Justice of the Peace.

Translation.

1874. 3 March.Urenui District.Know all by these presents this Deed made the third day of March in the year of our Lord one thousand eight hundred and seventy four Witnesseth that we the Maoris chiefs and others of the tribe Ngatiuenuku of Ngatitupawhenua of Ngatirangi of Ngatiteuruwhakawai of Ngatimaru whose names are written underneath do hereby consentOnaero-Urenui-Taramouku. to sell hand over and finally give up to Victoria Queen of England her heirs and successors all that block of land called Onaero Urenui the boundaries of which are as follows. Commencing at Onaero at the mouth of the Mangapo stream following theBoundaries. [36,000 acres.] course of the Onaero River to Mangatiti to Pukemai to Pouri to Whakakoro to Punitotara to Poukehewa to Omati to Kokohiko on to Waikoatu turning here to the south it goes straight on till it strikes the Taramouku River at Komakotangiata turning here to the East it follows the course of the Taramouku in its windings till it gets to the junction of the Waitoro and Wharawhara streams following the course of the Wharawhara till it gets to where the boundary of the Waitara-Taramouku block strikes the Wharawhara turning here to the North it goes on to Wharetiti turning here to the East it goes on to Tuipaki turning to the North it goes on to Ohaupari to Pungapopohi turning here to the East it goes on to Tongirere turning here to the North and inclining to the East to Puiatoa and turning again to the North it goes on to Taumatarangi and continues on till it strikes the River Mangawhiro following the Mangawhiro to its junction with Urenui following the course of the Urenui River in its windings till it meets the Europeans survey line turning here to the South West it follows that line in its windings till it gets to Onaero where it commenced. Mr. Parris has agreed that the following land shall be reserved for us, for Rangipito Rakatau and all their people fiveNative reserves. hundred (500) acres. For Horomona, Epiha Henere Matene and all their people two hundred (200) acres. The plan of the said block of land is drawn in the margin of this Deed. The purchase money for the said land as fixed by Mr. Parris and agreed to by us is three thousand five hundred and thirty pounds (£3530) which sum we have this dayReceipt for £3,530. received from Mr. Parris. The money that we have this day received is the final payment for this land. In token that we consent to the conditions of this Deed as written we subscribe our names.

(Sd.) Rangipito.
Himiona te Oka x his mark.
Eruera Hereora x his mark.
Katene x her mark.
Pitama Pirika.
Eriwata x his mark.
Teito x his mark.
Ariwia Ihaka x his mark.
Catherine Willison.
Makama.
Teiweti Hira x his mark.
Riti x her mark.
Katerina Pamariki x her mark.
Hariata Hare x her mark.
Peti Hawhe i her mark.
Tumai x his mark.
Wiremu Kingi.
Harawira Mokena.
Henare Punaruku.
Keremeneta Manupohe.
Hone Hough.
Hare te Paea.
Natanahira x his mark.
Pikihuia x her mark.
Hera x her mark.
Roihi x her mark.
Weringa x her mark.
Rehara x her mark.
Eraita x her mark.
Hone Hakaraia x his mark.
page 60 Te Waka te Teira x his mark.
Matina Hekiera.
Te Peina o Maru.
Karo Hapurona x her mark.
Tahna Kaiwakawa.
Whakapaki x his mark.
Rakatau.
Te Kati Watene x his mark.
Rawiri Waiaua x his mark.
Tiepene.
Peka x his mark.
Matiu Huriwhare x his mark.
Rona.
Renata Kauereo.
Komene.
Wi Rakatau x his mark.
Ani Karepa x her mark.
Katene Hotene x his mark.
Ngahuinga x her mark.
Mere Puka x her mark.
Wiremu Hawhe.
Iritana x his mark.
Mere Rakatau x her mark.
Mohi Ngawahine x his mark.
Pairama.
Wirihana.
Pepene x his mark.
Pamariki Raumoa.
Ngarere x his mark.
Hariata Pamariki x her mark.
Te Rina x her mark.
Eraia x his mark.
Waka te Huka x his mark.
Horomona x his mark.
Wi te Arei x his mark.
Rangimarukore x his mark.
Tukiriau.
Matiaha.
Hone Pumipi.
Keropa x his mark.
Teieti Kotuku.
Waiti.
Piripi Tana.
Hapurona.
Apiae x his mark.
Hikitia x her mark.
Hariata Ihaia x her mark.
Oriwia Matiaha.
Te Hae x his mark.
Ko Teieti.
Mere Horomona x her mark.
Maraea Matareinga x her mark.
Sarah Hough.
Tame Watene.
Hoera Tiwa.

Witnesses—

Fred. A. Carrington, Superintendent of Taranaki.
J Stephenson Smith, Commr. Crown lands.
W Carrington, J.P.
Porikapa.
Tamihana.

I, the undersigned, hereby certify that the foregoing is a correct English translation of the Deed to which it is attached.

R. Parris,
Civil Commissioner, New Plymouth.

7968.

Registration. Tuesday, 25th August, 1874. Received for Registration at one o'clock p.m.

A. S. Douglas,
Registrar of Deeds.

(l.s.)

A True Copy of Original Deed and Translation, Declaration, and Endorsement.

H. Hanson Turton.

Wellington, September 9th, 1875.