And in consideration of this entire giving up of our land the Governor of New Zealand agrees to pay us and our relatives who are absent in other parts of this Island the sum of £400 and a cask of tobacco value £24 . 3 . 0 the payment of the consideration money to be divided over three years:
The second payment of £100 will be received by us or our relatives jointly interested with us in the land now sold on the 30th day of August in the year one thousand eight hundred and forty eight (1848).
The third payment of £100 will be made to us or our relatives jointly interested with us in the lands now altogether given up to the Governor of New Zealand—that is the final payment will be made on the 30th day of August one thousand eight hundred and forty eight (1848).
And we consent that the Governor or some person by him appointed to pay for the land is to arrange about the payments which are to be made after this present one that is whether the amounts which will be due in the next two years shall be paid to us or to our relatives who are absent.
And in consideration of the payments of money set forth in this deed we agree to give up all our lands within the boundaries hereunder written as shewn on the plan on the margin hereof and all our lands inland of this which have been surveyed, that is inland of Mangaone and all the streams lakes trees and all other things appertaining to the said land to the Governor of New Zealand for ever.
All of us whose names are attached to this deed of cession agree to the boundaries as described in this deed that is to say the boundaries surveyed by Wellington Carrington the surveyor. Our young men saw the work being done and accompanied the surveyor and assisted him in his work We know this land to have been the property of our ancestors and from them it descended to us And now we give it up this day in the presence of the Europeans to be a permanent possession for them [the Europeans] for ever.
And in token of our full consent to all the conditions of this document which has has been read over and explained to us by Mr. McLean we do hereunto sign our names.
And in token of the consent of the Governor to the conditions of this document the name of Henry King Resident Magistrate of Taranaki is signed hereunto.
T. E. Young,
Translator, Native Department.
Sd. Tamati te Ngahuru x his
" Te Rohutu x his mark.
" Himiona x his mark.
" Honi Kohuru x his mark.
" Hohepa x his mark.
" Te Peka x his mark.
" Paretutu x his mark.
" Kuri x his mark.
Sd. Wereta x his mark.
E Wao x his mark.
" Te Manihere x his mark.
" Warea tea x his mark.
" Ko Muku x his mark.
" Taituha x his mark.
" Parenga his mark.
" Pakahu x his mark.
" Honi Kupapa x his mark.
Witness to the signing hereof by the said Tamati te Ngahuru and sixteen next following names in our presence—
Sd. Thos. Standish of New Plymouth, Clerk to the Magistrates, J.P.
" John Rogan, Clerk to The N.Z. Compy.
" E Waka x the mark of.
And because we have received the whole payment on behalf of our relatives who are absent in other parts, we will so arrange with them that they shall not demand payment of the Europeans on account of this land and we will also not allow any other tribes to cause trouble to the Europeans on this land which has been bought by Mr. McLean, the whole payment for which we have this day received into our hands.
In token of our consent to all the conditions of this document we do hereunto sign our names and marks.
In token of the consent of the Governor to all the conditions of this document the name of Henry King Resident Magistrate of Taranaki is hereunto signed.
A True Copy of Original Deed and Translation.