Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

Maori Deeds of Land Purchases in the North Island of New Zealand: Volume One

[Deeds—No. 189.]

Deeds—No. 189.

Pouto Block, Wairoa, Kaipara District.

This Deed1873 5 December.Kaipara District.Pouto. made the Fifth day of December in the year one thousand eight hundred and seventy three Between Heta Paikea, Eramiha Paikea and Pairama Ngatahi all of Kaipara in the Province of Auckland in the Colony of New Zealand Aboriginal Natives of the said Colony of the one part and Her Majesty Victoria by the Grace of God of the United Kingdom of Great Britain and Ireland Queen Defender of the Faith of the other part Whereas Paikea te Hekena of Kaipara aforesaid Aboriginal Native and Pairama Ngatahi aforesaid party hereto being under and by virtue of a Certificate of Title ordered to be issued by the Native Land Court of New Zealand at a Court holden at Helensville in the District of Kaipara and Province of Auckland fourth day of August one thousand eight hundred and seventy three or otherwise seised in fee simple in possession as tenants in common of or otherwise well entitled to the Land hereinafter mentioned contracted with John Rogan Esquire a Judge of the aforesaid Native Lands Court acting on behalf of Her said Majesty for the absolute sale to Her said Majesty of the said Land for the price or sum of Fifty pounds And whereas at or about the time the said contract was entered into the purchase money aforesaid was actually paid Receipt for £50. by the said John Rogan to the said Paikea te Hekena and Pairama Ngatahi as is hereby acknowledged And whereas the said Paikea te Hekena departed this life intestate before the completion of the Conveyance of the said Land And whereas at a sitting of the Native Lands Court holden at Helensville in the Province of Auckland on the twenty-ninth day of October one thousand eight hundred and seventy-three it was ordered that the aforesaid Heta Paikea and Eramiha Paikea ought to succeed to the estate and interest of the said Paikea te Hekena in the said Land by virtue of which Order and under the provisions of "The Native Lands Act, 1865," all the estate and interest in the said land of the said Paikea te Hekena became vested in the said Heta Paikea and Eramiha Paikea who have agreed to execute the Conveyance of the same hereinafter contained Now this deed witnesseth that in pursuance of the said Agreement and in consideration of the said sum of Fifty pounds paid as aforesaid to the said Paikea te Hekena and the said Pairama Ngatahi the receipt whereof is hereby acknowledged They the said Heta Paikea, Eramiha Paikea and Pairama Ngatahi do and each of them doth hereby grant convey and assure unto Her said Majesty her successors and Boundaries. [10 acres,] assigns All that piece or parcel of Land containing by admeasurement Ten acres more or less called "Pouto" situate at Te Wairoa in the District of Kaipara in the Province of Auckland aforesaid Bounded towards the north-east by the Wairoa River towards the East by the said River towards the south by a line Four hundred and seventy-nine links towards the south-west by a line One thousand three hundred and eighty-eight links, and towards the north-west by a line Four hundred and sixty-nine links As the same is delineated in the plan drawn hereon edged red Together with the actual or reputed appurtenances and all the estate and interest of them the said Heta Paikea Eramiha Paikea and Pairama Ngatahi and of each of them therein To hold the same unto and to the use of Her said Majesty her successors and assigns for ever In Witness whereof the said parties have hereunto subscribed their names.

Eramiha Paikea.
Pairamanguihi
Heta Pai Kea.

Signed by the said Eramiha Paikea in the presence of—

Edwin Turner Woon, Licensed Interpreter, Auckland.
Edward Bennett, Solicitor, Auckland.

page 249

Signed by the said Pairama Ngatahi, and Heta Paikea, in the presence of—
Edwin Turner Woon, Licensed Interpreter, Auckland.

James Hand, Boatman, Kaipara.

[Declaration of Edwin Turner Woon]

I, Edwin Turner Woon, of Auckland, in the Province of Auckland, in the Colony of Declaration of E.T. Woon. New Zealand, Licensed Interpreter of the Maori Language, do solemnly and sincerely declare—
1.I hold a Certificate authorizing me to act as Interpreter under "The Native Lands Act, 1865," "The Native Lands Act, 1867," and "The Native Lands Act, 1869," which Certificate is in full force and effect.
2.I was present, together with Edward Bennett, of Auckland, Solicitor, and James Hand, of Kaipara, Boatman, both in the said Province of Auckland, and did see Heta Paikea, Eramiha Paikea, and Pairama Ngatahi, parties to the Deed written hereon, sign and execute the same.
3.Immediately before the execution of the said Deed by the said Heta Paikea, Eramiha Paikea, and Pairama Ngatahi, I did faithfully interpret the same into the Maori language to them; and my translation was correct, and was understood by the said Heta Paikea, Eramiha Paikea, and Pairama Ngatahi.
4.That the names "Edwin Turner Woon," "Edward Bennett," and "James Hand," set and subscribed as those of the attesting witnesses to the execution of the said Deed by the said Heta Paikea, Eramiha Paikea, and Pairama Ngatahi, are of the proper handwritings of the said Edward Bennett and James Hand, and of me this Declarant; and the said Edward Bennett and James Hand are male adults. And I make this solemn declaration conscientiously believing the same to be true, and by virtue of the provisions of an Act of the General Assembly of New Zealand intituled "The Justices of the Peace Act, 1866."

Edwin Turner Woon,
Licensed Interpreter.

Declared at Auckland, in the said Province, this twenty-fourth day of December, one thousand eight hundred and seventy-three, Before me—

J. C. Sharland,
A Justice of the Peace for the Colony of New Zealand.

A True Copy of Original Deed and Declaration.

H. Hanson Turton.

Wellington, October 22nd, 1874