The Pamphlet Collection of Sir Robert Stout: Volume 64
XVI. — Conjunctions
Tenei ano hoki etahi kupu ririki e hono tonu [unclear: ana] whakahua.
Either, Or, Neither, Nor, Whether.
|Take either this book or that.||Mauria ko tenei pukapuka ranei, ko tera ranei.|
|Either you or your brother must go to fetch the lead.||Me haere ko koe ranei, ko to teina ranei, ki te tiki i te taro.|
|Peter's hair is neither black nor grey.||Ehara te makawe o Pita i te mangu, ehara ano hoki i te hina.|
|Neither John nor James can lift that log.||E kore e taeo e Hoani te hapai i tena rakau, e kore ano hoki e taea e Hemi.|
|He asked me whether I was going to Tauranga.||I ui mai ia ki a au, e haere ana ranei au ki Tauranga.|
|Whether you go or stay there is plenty of work for you to do.||Ahakoa haere koe, ahakoa noho, he nui ano te mahi mau.|
Te tino take o enei kupu, either, neither, whether, ko ia tenei; either, ko tetahi ranci o nga mea e rua, ko tetahi ranei; neither, ko te korenga o tetahi o aua mea e rua, ko te korenga o tetahi; whether, he kupu rapu, ko tewhea ranei o nga mea e rua, ko tewhea ranei.
|Which [whether] did he take, the black horse or the brown one?||Ko tewhea tana i mau ai, ko te hoiho mangu, ko te mea whero ranei?|
|He took neither.||Kihai i mauria tetahi, kihai ano hoki tetahi.|
|Either of these two boys is able to do that.||E taea tena te mahi e tetahi o enei tamariki, e taea ano hoki e tetahi.|
|Neither of them told me that you were come.||Kihai tetahi o rana i korero mai ki a au, ko koe kua tae mai.|
If. As If.
|If you want to go to town, come and tell me.||[unclear: Kite], mea koe ki te haere ki te taone, me haere mai, me [unclear: korer] mai ki a au.|
|If I should find John at Tauranga, I will ask him to take the letter.||Ki te rokohanga e au a Hoani [unclear: k], Tauranga, ka ki atu au kia mauria e ia te pukapuka.|
|If your clothes are wet, dry them by the fire.||[unclear: He] maku ou kakahu? taurakina ki te taha o te ahi.|
|If we were tired, we would go home.||Me-he-mea [unclear: he] ngenge matou, ka hoki matou ki te kaainga.|
|If they bad seen him, they would have given him some food.||Me-he-mea kua kite ratou i a ia, kua [unclear: hoate] e ratou he kai mana.|
|He spoke to me as if I understood his language.||I korero mai ia ki a an me te mea e kitea ana e au [unclear: torn] reo.|
|John is as kind to the old man as if he were his [unclear: own] father.||Atawhai rawa a Hoani ki taua koroheke, me [unclear: te] mea ko tona ake papa.|
|The bird dropped down suddenly, just as if it [unclear: had] been shot.||I taka whakarere te manu, me te mea tonu [unclear: i] puhia.|
Kua korerotia i mua etalii tikanga o that, (Parti I, page 15, me Part II., page 35). He tikanga ke enei.
|He tells me that John has come.||E ki mai ana [unclear: ia] ki a au, kua tae mai a Hoani.|
|Did you not know that the ship had sailed?||[unclear: Kihai] ranei koe i mohio, kua rere te kaipuke.page 69|
|They have not yet heard that John is here.||Kiano ratou i rongo noa ko Hoani tenei.|
|Speak clearly that I may understand what you say.||Kia marama te reo kia ata rangona ai e au tau korero.|
|Call John and Robert that we may all go back together.||Karangatia a Hoani raua ko Bapata, kia hoki tahi ai tatou katoa.|
|He stood at the door that no one might go into the house.||I tu ia ki te tatau kia kaua ai tetahi e tomo ki roto ki te whare.|
|Go gently lest you should spill the water.||Kia ata haere kei maringi i a koe te wai.|
|George did not come to day lest he should be set to work.||Kihai a Hori i haere mai aianei kei whakamahia ia.|
|He told me to go gently, lest I should spill the water.||I ki mai ia kia ata haere an kei maringi i a au te wai.|
|He told me to go gently that I might not spill the water.||I ki mai ia kia ata haere au kei maringi i a au te wai.|
|He could not come to school because he had cut his foot.||Kihai ia i ahei te haere mai ki te kura, no te mea kua motu tona waewae.|
|Why did you go to Tauranga? Because we had heard that our father was sick.||He aha korua i haere ai ki Tauranga? He rongonga no maua kei te mate to maua papa.page 70|
|I left off work because I was tired.||I mutu ai taku mahi, he ngenge noku.|
|They did not go over the mountain because there was too much snow.||Kihai raua i haere na runga i [unclear: te] maunga i te nui o te huka.|
|My daughter was very ill last week, but now she is better.||He nui te mate o taku kotiro i tera wiki, term ko tenei, kua alma ora ake.|
|I called John, but he would not come.||I [unclear: karangatio] ano e au a Hoani, otira kihai ia i pai ki te haere mai.|
|George is going to Taupo, but I am going to [unclear: Tauranga].||E haere ana a Hori ki Taupo; ko alum ia, e [unclear: haere] ana ki Tauranga.|
|We bought some bread in the town, but it was not good.||I hokona e matou he taro i te taone, otiia [unclear: eharai] te mea pai.|
|They killed the men, but they saved the women alive.||I patua e ratou nga tane; ko nga woahine [unclear: ia] whakarauorangia.|
|He did not stay long at school; but his brother stayed two years.||Kihai i roa tona noho ki te kura; [unclear: ka] tona teina ia, i noho, a, rua noa nga tau.|
|Do not go by ship to Taranaki, but go by [unclear: land]||Kauaka e haere ki Taranaki na te kaipuke, engari me [unclear: m] uta.|
He tikanga ke tenei.
|We found all the books but one.||I kitea [unclear: katoatia] matou nga pukapuka, kotahi i ngaro.page 71|
|There is nobody in the house but Samuel.||Kahore he tangata i roto i te whare ko Hamuera anake.|
|They are all gone but Mary.||Kua riro katoa ratou, ko Meri anake i mahue.|
|Though the box is heavy, I can lift it.||Ahakoa nui te taimaha o te pouaka, ka taea ano e au te hapai.|
|Although I was very tired, I kept on walking all the way to Pakowhai.||Ahakoa nui noa toku ngenge, tohe tonu au ki te haere, a, Pakowhai ra ano.|
By Authority: G. Didsbury, Government Printer, Wellington.