The Pamphlet Collection of Sir Robert Stout: Volume 64
XV. — Prepositions
XV.
Prepositions.
Tera ano etahi kupu penei kua korerotia i era wharangi kua mahue atu ra; ara, ko enei, at, in, on, from to, &c., Ko etahi enei.
With.
Thomas went with George in the boat. | I haere [unclear: tahi] a Tamati raua ho Hori i runga i te poti. |
Who will come with me? | Ko wai e haere i a au? |
George was very angry with James. | He nui te [unclear: rir] a Hori ki a Hemi. |
He ran a race with me. | I oma whakataetae maua. |
Your slate is in that box with your books. | Kei [unclear: rota] i tena pouaka to tereti, kei te taha o o pukapuka. |
They brought away the young birds with the nest. | I mauria mai e raua te kowhanga me nga pi. |
John has taken the axe with the broken handle. | Kua mauria e Hoani te toki i te kakau whati. |
The man with the white horse has the hat for you. | Kei te tangata i te hoiho ma te potae mou.page 63 |
They put out the fire with water. | I tineia e ratou te ahi ki te wai. |
That is the pen with which I wrote nay letter. | Ko te, pene tena i tuhituhia ai e au taku pukapuka. |
We took axes to cut down the trees with. | I mauria e matou he toki hei tope i nga rakau. |
The box is tied with a cord. | He mea here te pouaka ki te taura. |
Without.
Here is your box without its lid. | Tenei to pouaka; kahore nei te taupoki. |
Who is that boy without a hat? | Ko wai tera tamaiti, kahore ra ona potae? |
John went to fetch Robert, but he has come back without him. | I haere a Hoani ki te tiki i a Rapata, otira kua hold mai ko ia anake. |
Thomas crossed the river without a boat. | I whaka-whiti a Tamati i te awa ahakoa kahore he poti. |
Joseph has come without my calling him. | Kua tae mai a Hohepa ahakoa kihai i karangatia e au. |
I cannot cut down the tree without an axe. | E kore e taea e au te tope i te rakau ki te kahore he toki. |
He will not come without you fetch him. | E kore ia e haere mai ki te kore e tikina e koe. |
By.
He was sitting by me. | E noho ana ia i toku taha. |
Leave the kettle by the fire. | Waiho te tikera i te taha o te ahi.page 64 |
The road runs close by the house. | Tika tonu te [unclear: hu] rahi i te taha o te whare. |
He went by land to Taranaki, and John went [unclear: by] ship. | I na uta atu ia ki Taranaki; ko Hoani i na kaipuke. |
The letter was brought by John. | I mauria [unclear: mai], pukapuka e Hoani. |
James was sent by his father. | I tonoa a Hemi tona matua. |
The man was killed by lightning. | I mate te [unclear: tangata] i te uira. |
The stack of wheat is consumed by fire. | Ka [unclear: pau] I whakapu witi i te ahi. |
They went day by day to see their father. | I [unclear: ha] raua i ia ra, i ia ra, kia kite i to raua matua. |
George went by himself. | I haere a Hori ko ia [unclear: anake]. |
For.
Give her some food for her child. | Hoatu ki a ia, [unclear: l] kai ma tana tamaiti. |
Buy a lock for the door of your house. | Hokona [unclear: i] raka mo te tatau o tou whare. |
He gave me five shillings for that book. | E [unclear: rid] hereni ana i homai ai ki a au mo taua pukapuka. |
There is plenty of firewood for us for the [unclear: winter]. | He nui te wahie ma tatou mo te hotoke. |
His horse is lost: he is going to look for it. | [unclear: Ku] ngaro tana hoiho : e haere ana ia ki te rapu. |
I have been waiting for you for a long time. | [unclear: K] roa ahau e tatari ana ki a koe.page 65 |
They travelled for many days and found no water. | He malia nga ra i haere ai ratou, i kore ai e kite i te wai. |
What did you bring that for? For a handle for my axe. | Hei aha tena i mauria mai ai e koe? Mei kakau mo taku toki. |
That is what John has come for. | Ko te mea tena i haere mai ai a Hoani. |
They could not cook their food for want of firewood. | Kihai i ahei te tao i ta ratou, kai i te kore wahie. |
The child was crying for pain. | E aue ana te tamaiti i te mamae. |
Do not take the black horse, for he is lame. | Kauaka e mauria te hoiho mangu, no te mea he koki te waewae. |
About.
The garden has a hedge about it. | He taiepa to te kaari, taka noa. |
Mary is better now; she is walking about the garden. | Kua ahua ora ake a Meri inaianei; kei te kaari ia e i haereere ana. |
It was about here that John lived formerly. | Kei; konei te wahi i noho ai a Hoani i mua. (Kahore i mamao atu i konei.) |
What is the price of butter now? About two shillings a pound. | He aha te utu o te pata inaianei? Kei te rua hereni mo te pauna. (Ara, ki te mea ehara i te rua hereni tuturu, kihai i nui te nekehanga ake, te hokinga iho ranei.) |
It is about five years since his son was bora. | Ka rima pea enei tau o te whanautanga o tana tamaiti. (Ara, e rima pu ranei, wahi iti ranei te nekehanga ake, te hokinga iho ranei.)page 66 |
James' house is about as large as Peter's. | [unclear: Me] Pita pea te whare o Hemi te nui. |
When I came away at eight o'clock, the men [unclear: w] about to go to work. | I toku haerenga mai i te,[unclear: wan] nga haora, meake tea haere nga, tangata ki te mahi. |
What was Thomas about before breakfast? He [unclear: w] writing letters. | I te aha a Tamati i mua o te [unclear: parakuil]. I te tuhituhi pukapuka. |
I saw your father yesterday, and had a long [unclear: ta] with him about the school. | I kite ahau i tou,[unclear: p] inanahi, he roa hoki ta maua korerorero mo te kura. |
Through.
Give it me through the window. | Homai ki a [unclear: au] te matapihi. |
The dog followed him right through the wood. | whai haere te kuri i a ia, a, puta noa ki tua o te [unclear: ngahe]. |
John and I went through the whole of that [unclear: coum] last year. | I haere maua ko Hoani puta noa i [unclear: te] whenua katoa i tera tau. |
It was through you that George's horse was [unclear: le] | Nau i ngaro ai te hoiho a Hori. |
He refused to go by ship through fear of sea [unclear: sickness] | Kihai ia i whakaae kia haere ra te kaipuke, he [unclear: matako] te mate moana. |