Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

The Pamphlet Collection of Sir Robert Stout: Volume 64

IV

IV.

while, i [te meatanga,].
as long as,
all the while,
i te takiwa katoa.
all this year, i te roanga o tenei tau.
for a whole year, a, taka noa te tau.
a long time, he roa le takiwa.
not long, kihai i roa, e kore e roa.
how long, pewhea te roa,[o te takiwa,].
since, no, o.
from—to, o,—ki.
till, until, ki, a, tae noa ki.
for ever, a, ake tonu atu.
While we were at dinner, they came and went away again. I a matou e tina ana, ka tae mai ratou, a hoki atu ana.page 54
Mary was nursing the child while her mother [unclear: was] sleeping. I te whaea e moe ana e hikihiki ana a [unclear: Meri] te tamaiti.
He killed the sheep in the early morning while it was cool. I patua e ia te hipi i te ata po, i te [unclear: hauhautanga]
You should go now while it is light. Me haere [unclear: kore] aianei, i te mea e marama ana.
I arrived in the morning while it was yet dark. [unclear: Ku], tae mai ahau i te ata, i te mea e pouri tonu ana.
As long as John was alive, his children came [unclear: to] school. I te takiwa i a Hoani e ora ana, hono tonu [unclear: to] haere mai o ana tamariki ki te kura.
Mary is well now; but all the while she was staying at Taupo, she was very ill. E ora ana a Meri [unclear: inaianei] te roanga ia o tona nohoanga ki Taupo, he nui tone mate.
No one has been ill at this place all this year. [unclear: K] hore he tangata matemate i tenei kaainga i te roanga tenei tau.
Peter lived in your house for a whole year. I [unclear: not] a Pita ki ton whare, a, taka noa te tan.
I am going to-day, and I shall not be back for [unclear: three] weeks. E haere ana ahau aianei, e kore hoki e hoki [unclear: mo] a kia toru ra ano nga wiki.
Are you eating new potatoes already? We shall [unclear: not] eat ours for two months yet. Kua kai koutou i te [unclear: tamei] hou? E kore a matou e kainga, a, kia rua ano [unclear: marano.].
He will not be here for another year. E kore [unclear: in] tae mai ki lcönei, a, taka noa te tau.
James was a long time at school. He roa te [unclear: nohou] nga o Hemi ki te kura.page 55
He did not speak to her for a long time after they quarrelled. He roa te takiwa i muri i to raua nga nga retanga i kore ai ia e korero lei a ia.
Did you stay long at Tauranga? Re roa ranei to koutou nohoanga ki Tauranga?
We had not been long on the road when Henry overtook us. Kihai matou i roa ki te huarahi, kua mau matou i a Henare.
It will not be long before the dinner is cooked. E, kore e roa kua maoa te tina.
We shall not be back for a very long time. Tera matou e roa noa atu, katahi ka hoki mai.
They were not long before they came back. Kihai ratou i roa, kua hold mai.
How long did they stay at Whanganui? Pewhea te roa o to ratou nohoanga ki Whanganui?
Not long; for they had returned in a week. Kihai i roa; ina hoki, taka kau te wiki, kua hoki mai.
How long have you been sick? Since August. Pewhea te roa o tou turorotanga? No Akuliata ra ano.
Have you been living at Patea since January? Patea ranei koe e noho ana o Hanuere ra ano?
They stayed at Tauranga from the fifth of January to the thirteenth of March. No te rima o Hanuere ratou i noho ai ki Tauranga a, tae noa ki te tekau ma torn o Maehe.
We shall work here till dinner time. Ki konei matou mahi ai a, tae noa ki te haora o te tina.
John has not been here since he came back from England, till to-day. Kahore ano a Hoani i tae mai ki page 56 konei o tona liokinga mai i Ingarani; katahi ano i [unclear: te] ra.
Stay till my work is done, and then we will together. E noho kia mutu taku mahi, ka haere tah taua.
I want yon to stay till I come back. Emea ana [unclear: al] kia noho koe a, kia hoki mai ra ano ahau.
George went to see James every day until he [unclear: di] I haere a Hori kia kite i a Hemi i nga ra katoa, a, i noa ia.
That is a treasure which will last for ever. He [unclear: tane] tena e man tonu a, ake tonu atu.