Niuē-fekai (or Savage) Island and its People
[section]
The following are the traditions I collected whilst at Niuē. Like all such productions, they should have questions asked on them, in order to clear up obscure parts; but I had not the opportunity of doing so very fully, for they came into my possession too late. I have endeavoured to follow the native writers as closely as possible in the translation, but feel that I have sometimes failed to grasp their meaning. They are worth preserving in the native dialect, an nothing of the kind has ever been attempted before for Niuē Island; nor has any matter of a secular nature (not educational) ever been printed in their language. Their printed literature consists of the Scriptures, hymns, &c.