The Autobiography of a Maori
In his pursuit of Rongokako, Pawa left behind him, near his "stingaree" his little daughter, Maroheia, and, on his return, found her petrified and clinging to a rock called Ihu-toto, and even today you may find remnants of the forsaken little maid still clinging to Ihu-toto.
Naku i moumou, na Pawa i whakarere,
Koia Maroheia e awhi mai ra Ihu-toto.
I never tended thee as Pawa cast away
Maroheia, now hugging Ihu-toto.
It was probably the casting of Hamaiwaho on the rocks that suggested to the Maori lyric, Pawa's neglect of his daughter, Maroheia, which led to her death as she hugged Ihu-toto rock. The poetess, in a sense, blames herself also for the neglect of her relative whose body was found on the Rurima rocks, as Maroheia's was found clinging to Ihu-toto rock. The weaving of the idea of neglect into the two incidents, her neglect and Pawa's, is clever and displays high imaginative powers and a decided poetic turn of mind.
Maoris are fond of naming children with names page 35which perpetuate the memory of an incident. I knew an old woman called Arihia Rurima, so named because of the incident of Hamaiwaho's drowning near Rurima Islands.