Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

The Laws of England, Compiled and translated into the Māori language.

Tepara Rarangi I Nga Hara-Kirimina, Ki Te Ritenga O Nga Reta Maori

[ko te tohutoro i roto i te reo Pākehā]

page break

Tepara Rarangi I Nga Hara-Kirimina, Ki Te Ritenga O Nga Reta Maori.

A
Names.
Aitua; Whakamate-ohonoa (Manslaughter.) 59
Ahi; (Fire.) 42
Akihehori; Hunga Uru-hara (Accessories.) 3
Apatakihana; Tango pokanoa i te kotiro. (Abduction.) 1
Apiha o te Ture; Mahi whakahaere he a nga Apiha o te Ture (Misconduct of Officers of Justice.) 62
Apihatanga (Officers.) 63
Arahona; Tahu whare, aha (Arson.) 8
Aronga Ki Te Mea I Te Hara-Kirimina (Attemp to Commit Crime.) 11
Aronga Ki Te Whakamate-Kohuru (Attempt to Murder.) 10
Ata Noho; Whakatau kia ata naho (Surely of the peace.) 69
Atua (God.) 46
Awhirei; Taututu-awhirei (Affray.) 5
E.
Eketohiana; Utu he (Extortion) 35
O.
Oati (Oaths.) 67
Oati-Kanga (Swearing.) 70
Oati-Teke (Manslaughter.) 59
U.
Uro; Hunga Uru-hara; Akihehori. (Accessories.) 3
Uru; Hunga uru ki te Whakamate-ohonoa (Accessories to Manslaughter.) 60 page ii
Utu He; Eketohiana (Extortion.) 38
Utu-Whakapati (Eribery.) 16
H.
Haereere Noa; Manene kaewa noa (Vagrants.) 90
Haurangi-Waipiro (Drunkenness.) 36
Hapati; Ratapu-Hapati . (Sunday.) 86
Hara; Kamapauna-Hara (Compounding.) 23
Hara; Hunga Uru-Hara. (Accessories.) 3
Hara-Hitihiona. (Sedition.) 80
Hara-Kirimina; Aronga ki te mea i te Hara-Kirimina (Attempts to Commit Crime.) 11
Hara-Pakarari; Wawahi whure (Burglary.) 16
Hara-Pikami (Bigamy.) 13
Hara-Poahere (Forgery.) 43
Hara-Wheroni (Felony.) 40
Hanga Whakama (Indecency.) 50
Herehere Take He (False Imprisonment.) 39
Here Tangata (Imprisonment.) 49
Hitihiona; Hara-Hitihiona (Sedition.) 80
Hoia; (Military.) 63
Hoia;. (Soldier.) 82
Hokohoko; Tinihanga (Cheating.) 20
Hono Whakatupu He; Whakapapa Kanapirahi. (Conspiracy.) 25
Huaki; Rere kino ki te tangata (Assauit.) 9
Huna Whanautanga. (Concealing Birth.) 24
Huuri; Runanga-Huur i (Jury.) 52
K.
Kaewa; Manene kaewa noa (Vagrants.) 90
Kaipuke; Pairahi (Piracy.) 71
Kaipuke Pakaru (Wreek.) 93
Kai-Whaki; Whakakiki Kai-whaki (Tampering with a Witness.) 88
Kamapauna-Hara. (Compounding.) 23
Kanapirahi; Whakapapa-Kanapirahi (Conspiracy.) 25
Kanga; Oati-Kanga. (Swearing.) 87
Kararehe (Animals.) 6 page iii
Kararehe-Katere (Cattle.) 13
Kararehe; whakatupu-nanakia i te kararehe (Cruelty to Animals.) 30
Katimauhe (Customs.) 31
Katipa (Constable.) 26
Ki Whakatara; Tono whawhai (Challenge.) 19
Kino-Nuihana (Nuisance.) 66
Koini; Moni-Koini (Coining.) 22
Kooti-Whakawa (Court.) 23
Kooti-Whakawa; Whakahawea ki te kooti-whakawa (Contempt of Court.) 27
Kohukohu-Parawhimi (Blasphemy.) 14
Kohuru; Whakamate-kohuru (Murder.) 65
Korero-Whakapuaki (Declaration.) 32
Kotiro; (Girls.) 45
Kuri-Moimoi (Dogs.) 34
M.
Mahi Whakahaere He A Nga Apiha O Te Ture (Misconduct of Officers of Justice.) 64
Manene Kaewa Noa (Vagrants.) 90
Ma Whititanga: Pakarutanga "Whareherehere: Rehiku (Escape; Prison-breach; Rescue.) 37
Mea-Whawhai; Pu, patu, aha, aha (Arms.) 7
Mea; Whakakino mea i runga i te ngakau-kino (Malicious Injuries.) 58
Mera; Wheare-Mera (Post Office.) 72
Moe-Maori I Te Kotiro Iti (Cornally Knowing Femala Children.) 17
Moimoi; Kuri-Moimoi (Dogs.) 34
Mokere; Tahae-Mokere (Smuggling.) 81
Moni (Money.) 61
Moni Koini (Coining.) 22
Muru Kaipuke; Pairah1 (Piracy.) 71
N.
Nanakia: Whakatupu Nanakia (Cruelty.) 29
Nanakia; Whakatupu nanakia i te kararehe (Cruelty.to Animals.) 30
Nuihana; Kino-Nuihana (Nuisance.) 66
P.
Pairahi (Piracy.) 71
Pakarari; Hara-Pakarari (Burglary.) 16 page iv
Pakaru; Kaipuke-Pakaru (Wreck.) 93
Pakaruhanga-Wharehereheue; Mawhititanga; Rehiku (Prison-breach; Escape; Rescue.) 31
Patu; (Weapons.) 97
Pirihimana (Constable.) 26
Poahere; Hara Poahere (Forgery.) 43
Pononga; Tikanga o te Rangatira o te Pononga Kai-mahi (Master and Servant.) 61
Potiki; Huna Whanautanga (Concealing Birth.) 24
Pu; patu, Aha, Aha (Arms.) 7
Pukapuka; Reta-whakawehiwehi (Threatening Latter.) 56
Pukapuka; Whare-Mera (Post Office.) 72
Punarua; Hara-Pikami (Bigamy.) 13
Puremu-Reipa (Rape.) 75
R.
Riaota; Tutu-Raiota (Riot.) 78
Raipere (Libel.) 57
Raheni; Tahae-Raheni (Larceuy.) 55
Ratapu; Hapati (Sunday.) 86
Rangatira; Tikanga o te Bangatira o te Pouonga Koi-mahi (Master and Servant.) 61
Reipa; Puremu-Reipa (Rope.) 75
Rehiku; (Rescue.) 77
Rehiku; Mawhiti: Pakaruhanga-Whareherehere: Rehiku (Escape; Prison-breach; Rescue.) 37
Reta-Whakawehiwehi (Letter, Threatening) 56
Rongoa-Taruku (Drug.) 35
Runanga-Huuri (Jury.) 52
T.
Tahae (Stealing.) 84
Tahae-Mokere (Smuggling.) 81
Tahae-Raheni (Larceny.) 55
Tahae-Whenaku (Steuling.) 84
Tahu Whare, Aha; Aruhona (Arson.) 8
Tamariki (Children.) 21
Tamariki; Huna whanautangu (Concealing Birth.) 24
Tamariki; Moe-Maori i te Kotiro iti (Carnally knowing Female Children.) 17
Taruku; Rongoa-Taruku (Drug.) 35
Taututu; Whirei (A.) 5 page v
Tangata; Here Tangata (Imprisonment.) 49
Tango I Nga Hanga Riro-Tahae (Receiving Stolen Good.) 76
Teka; Outi-teka (Peijury.) 70
Tinihanga; ki te Hokohoko, ki te aha (Cheating.) 20
Tokiari-Pauni; Wawahi Tokiari-pauni (Pound-breach.) 73
Tuno Whawhai: Ki whakatara (Challenge.) 19
Tuhituhi (Writing.) 94
Ture-Wahapu (Harbour Regulations.) 47
Tutu-Raiota (Riot.) 78
W.
Waipiro; (Spirits.) 83
Waipiro; Haurangi-Waipiro (Drunkenness.) 86
Wahapu; Ture-wahapu (Harbour Regulations.) 47
Wahine; (Women.) 92
Wahine; Puremu Reipu (Rupe.) 76
Wawahi Tokiari Pauni (Pound-breuch.) 73
Wawahi Whare; (House Breaking.) 48
Wawahi Whare; Hara-pakarari (Burglary.) 16
Wh
Whakahaere He A Nga Apiha O Te Ture (Misconduct of officers of Justice.) 62
Whakahawea Ki Te Kooti Whakawa (Contempt or Court.) 27
Whakakiki Kai-Whaki (Tempering with Witness.) 88
Whakakino-Mea (Injuries.) 51
Whakakino Mea I Runga I Te Ngakau Kino (Malicious Injuries.) 58
Whakama; Hanga whakama (Indecency.) 50
Whakamate (Killing.) 53
Whakamate-Kohuru (Murder.) 65
Whakamate-Ohonoa (Manslaughter.) 59
Whakamate-Whakamomori (Suicide.) 83
Whakamawhiti; Mawhiti; Pakaruhanga Whareherehere; Rehiku (Escape; Prison-breach; Rescue.) 37
Whakamomori; Whakamate-whakamomori (Suicide.) 85
Whakaoho (Disturbance.) 33
Whakapae Hara-Kirimina (Accusing of Crime.) 4
Whakapapa Kanapirahi (Conspiracy) 25
Whakapuaki: Korero-whakapuaki (Declaration) 32 page vi
Whakataiie (Abortion.) 2
Whakatara; Ki whakatnra(Challenge.) 19
Whakatau Kia Ata Noho (Surety of the Peace.) 69
Whakatupu Nanakia (Cruclty) 29
Whakatupu-Nanakia I Te Kararehe (Cruelly to Animals.) 30
Whakawehi (Threatening.) 89
Whakawehiwehi: Reta whakawehiwehi 53
(Letter Threatening.)
Whanatjtanga; Huna whanaotanga (Concealing Brith.) 24
Whake; Wawahi whare (House Breaking) 43
Whareherehere (Goal.) 44
Whareherehere; Putanga ki waho (Getting out of Prison.) 74
Whare-Mera (Post Office.) 73
Whare-Puremu (Brady House.) 12
Whawhai (Fighting.) 41
Whawhai; Tono whawhai; Ki whakatara (Challenge.) 19
Whenako Haereere Koa (Rogues.) 79
Whenako; Tahae-whenako (Stealing.) 84
Whwnua (Land.) 54
Wheroni; Hara-wheroni (Felong.) 40
page break