The Laws of England, Compiled and translated into the Māori language.
57
[ko te tohutoro i roto i te reo Pākehā]
57.
Nga tikanga nei; tukua kia ngoto rawa, kia toremi rawa ki rato ki te ngakau: mo te oho rawa ake o tetahi he, kahore he potatutatu, kahore he tahurihuri, kahore he mahi pohehe, porangi; kua whai tikanga noa ake, he whakahaere kau ta te tangata i runga i te era kua taungatia.
Tupono noa ki te matenga tangata; ko tetahi Pakeha ranei i mate i tetahi tangata Maori; ko tetahi tangata Maori ranei i mate i tetahi Pakeha; na, kahore he ohooho, kahore be wehi, ka peneitia kautia, Ma te Ture te tikanga; tukua ma te Ture e whakarite, ma te Kai-tiaki o te tangata, ma te matua o te tangata. Kua takoto ta te Ture tikanga me te tangata koharu; ehara i te mea kia kimihia inaianei he tikanga mo tera. Tukua te tangata kohuru kia whakawakia ki runga ki ta te Tare tikanga; a, ka kitea e te Whakawa, he pono tana kohuru; tukua ma te tangata i whakaritea e te Tare mo tera mahi, maua e whakamate. Kaua te tangata nona te tupapaku e karanga. Homai he utu mo taku tupapaku. Engari, te karanga tika na, Tukua te mahi kino kia whiua, Tukua ma nga Kai-tiaki o te Tare e whakarite tikanga mo te tangata hara ki te Ture.
Kaua ano hoki e penei te ki, Ko te mana o te whenua ka riro i te Pakeha. Kahore; ko tatou tahi nei hoki. Engari, he aha te riro at te mana o te whenua i te Ture? Katahi ka tika. Mo tatou tahi nei hoki te Ture: ko te ora ia o te tangata: he Kai-tiaki ia mo tatou katoa; a hei rangatira ia i runga i a tatou katoa,—Kawana, Kai-whakarite-whakawa, Pakeha, Maori;—mana tatou tahi e noho tika ai, ma tatou ia e hapai, e whakamana.