Sport 42: 2014
The sky is roomy as a piece of glass,
she ticks in Trans-Pacific time.
The sky hangs heavy like lightning on contact,
she wears peacock blue and her eyes are matching.
The sky is clapping and bells clanging,
she listens with one ear.
The sky sleeps in feathers,
she is an empty breath.
The quoted lines in ‘Sweet cheek’ are Japanese and Arabic interpretations of English phrases. ‘From Loch Fyne with love’ takes its inspiration from Oxford English Dictionary entries on the word ‘kipper’.