Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

Nga korero o nga huihuinga o te Kawana, Rore Ranapare (Lord Ranfurly), o te Raiti Honore te Hetana (Rt. Hon. R. J. Seddon), Pirimia, Minita Maori Hoki, me te Honore Timi Kara (Hon. James Carroll), Mema mo te iwi Maori i roto i te Kaunihera Maori, me nga rangatira Maori me o ratou iwi i o ratou kainga, i huihui nei mo runga i nga pire whenua Maori me era atu mea e pa ana ki te iwi Maori, 1898 me 1899.

[meetings between his excellency the Governor and Māori Chiefs]

page break
Meeting between Their Excellencies Earl Beauchamp (Governor of New South Wales) and the Earl of Ranfurly (Governor of New Zealand), the Premier (the Right Hon. R. J. Seddon), and Mahuta with other Chiefs of the Waikato Tribe, at Waahi, Huntly, 28th February, 1900. Captain Alexander. Hon. J. G. Ward. Te Rawhiti. Hon. C. Hill-Trevor. Hon. J. Carroll. Henare Kalhau, M.H.R. Mahuta Tawhiao. Rt. Hon. R. J. Seddon. Tamahau Mahupuku, (of Wairarapa). Earl Beauchamp. The Earl of Ranfurly. Tana Taingakawa, Te Waharoa. Te tutakitanga o nga Kawana e rua, o Earl Beauchamp (Kawana o Niu Hauta Weera), o Earl of Ranfurly (Kawana o Niu Tireni), me te Pirimia (te Raiti Honore Te Hetana), ki a Mahuta ratou ko etahi o nga Rangatira o te iwi a Waikato, ki Waahi, Hanatere, 28 o Pepuere, 1900.

[gap — reason: illegible]
Meeting between Their Excellencies Earl Beauchamp (Governor of New South Wales) and the Earl of Ranfurly (Governor of New Zealand), the Premier (the Right Hon. R. J. Seddon), and Mahuta with other Chiefs of the Waikato Tribe, at Waahi, Huntly, 28th February, 1900.
Captain Alexander.
Hon. J. G. Ward.
Te Rawhiti.
Hon. C. Hill-Trevor.
Hon. J. Carroll.
Henare Kalhau, M.H.R.
Mahuta Tawhiao.
Rt. Hon. R. J. Seddon.
Tamahau Mahupuku, (of Wairarapa).
Earl Beauchamp.
The Earl of Ranfurly.
Tana Taingakawa, Te Waharoa.
Te tutakitanga o nga Kawana e rua, o Earl Beauchamp (Kawana o Niu Hauta Weera), o Earl of Ranfurly (Kawana o Niu Tireni), me te Pirimia (te Raiti Honore Te Hetana), ki a Mahuta ratou ko etahi o nga Rangatira o te iwi a Waikato, ki Waahi, Hanatere, 28 o Pepuere, 1900.

page break page break
The Meeting between Their Excellencies Earl Beauchamp (Governor of New South Wales) and the Earl of Ranfurly (Governor of New Zealand), the Premier (the Right Hon. R. J. Seddon), and Mahuta with other Chiefs of the Waikato Tribe, at Waahi, Huntly, 28th February, 1900. Some of the Visitors. Back Row. Mr. F. Hyde, Private Secretary to the Postmaster General. Mr. J. H. McAlleter, Private Secretary to the Premier. Tamahau Mahupuku, Chief of the Wairarapa Tribe. Capt. Malr, (N.Z. Crown) Interpreter. Mr. V. Willeston, Private Secretary to the Minister Representing the Native Race. Mr. W. Crow, Private Secretary to the Premier. Mr. B. M. Wlleon, Private Secretary to the Minister for Railways. Mr. F. Lawry, M.H.R. Front Row. Hon. T. Thompson, Ex. Minister of Defence. Miss Thompson. Hon J. G. Ward, Minister for Railways and Postmaster General. Rt. Hon. R. J. Seddon, Premier and Native Minister. Mrs. Seddon. Hon. J. Carroll, Minister Representing Native Race. Te tutakitanga o nga Kawana e rua, o Earl Beauchamp (Kawana o Niu Hauta Weera), o Earl of Ranfurly (Kawana o Niu Tireni), me te Pirimia (te Raiti Honore Te Hetana), ki a Mahuta ratou ko etahi o nga Rangatira o te iwi o Waikato, ki Waahi, Hanatere, 28 o Pepuere, 1900.

[gap — reason: illegible]
The Meeting between Their Excellencies Earl Beauchamp (Governor of New South Wales) and the Earl of Ranfurly (Governor of New Zealand), the Premier (the Right Hon. R. J. Seddon), and Mahuta with other Chiefs of the Waikato Tribe, at Waahi, Huntly, 28th February, 1900.
Some of the Visitors.
Back Row. Mr. F. Hyde, Private Secretary to the Postmaster General. Mr. J. H. McAlleter, Private Secretary to the Premier. Tamahau Mahupuku, Chief of the Wairarapa Tribe. Capt. Malr, (N.Z. Crown) Interpreter. Mr. V. [unclear: Willeston], Private Secretary to the Minister Representing the Native Race. Mr. W. Crow, Private Secretary to the Premier. Mr. B. M. Wlleon, Private Secretary to the Minister for Railways. Mr. F. Lawry, M.H.R.
Front Row. Hon. T. Thompson, Ex. Minister of Defence. Miss Thompson. Hon J. G. Ward, Minister for Railways and Postmaster General. Rt. Hon. R. J. Seddon, Premier and Native Minister. Mrs. Seddon. Hon. J. Carroll, Minister Representing Native Race.
Te tutakitanga o nga Kawana e rua, o Earl Beauchamp (Kawana o Niu Hauta Weera), o Earl of Ranfurly (Kawana o Niu Tireni), me te Pirimia (te Raiti Honore Te Hetana), ki a Mahuta ratou ko etahi o nga Rangatira o te iwi o Waikato, ki Waahi, Hanatere, 28 o Pepuere, 1900.

page break page break
Meeting between Their Excellencies Earl Beauchamp (Governor of New South Wales) and the Earl of Ranfurly (Governor of New Zealand), the Premier (the Right Hon. R. J. Seddon), and Mahuta with other Chiefs of the Waikato Tribe, at Waahi, Huntly, 28th February, 1900. His Excellency the Earl of Ranfurly Addressing the Meeting. Te tutakitanga o nga Kawana e rua, o Earl Beauchamp (Kawana o Niu Hauta Weera), o Earl of Ranfurly (Kawana o Niu Tireni), me te Pirimia (te Raiti Honore Te Hetana), ki a Mahuta ratou ko etahi o nga Rangatira o te iwi o Waikato, ki Waahi, Hanatere, 28 o Pepuere, 1900. Ko Te Kawana e Whai-korero Ana Ki Te Iwi.

[gap — reason: illegible]
Meeting between Their Excellencies Earl Beauchamp (Governor of New South Wales) and the Earl of Ranfurly (Governor of New Zealand), the Premier (the Right Hon. R. J. Seddon), and Mahuta with other Chiefs of the Waikato Tribe, at Waahi, Huntly, 28th February, 1900.
His Excellency the Earl of Ranfurly Addressing the Meeting.
Te tutakitanga o nga Kawana e rua, o Earl Beauchamp (Kawana o Niu Hauta Weera), o Earl of Ranfurly (Kawana o Niu Tireni), me te Pirimia (te Raiti Honore Te Hetana), ki a Mahuta ratou ko etahi o nga Rangatira o te iwi o Waikato, ki Waahi, Hanatere, 28 o Pepuere, 1900.
Ko Te Kawana e Whai-korero Ana Ki Te Iwi.

page break page break
The Meeting between Their Excellencies Earl Beauchamp (Governor of New South Wales) and the Earl of Ranfurly (Governor of New Zealand), the Premier (the Right Hon. R. J. Seddon), and Mahuta with other Chiefs of the Waikato Tribe, at Waahi, Huntly, 28th February, 1900. Mahuta Addressing the Meeting. Te tutakitanga o nga Kawana e rua, o Earl Beauchamp (Kawana o Niu Hauta Weera), o Earl of Ranfurly (Kawana o Niu Tireni), me te Pirimia (te Raiti Honore Te Hetana), ki a Mahuta ratou ko etahi o nga Rangatira o te iwi o Waikato, ki Waahi, Hanatere, 28 o Pepuere, 1900. Ko Mahuta e Whai-korero Ana Ki Te Hui.

[gap — reason: illegible]
The Meeting between Their Excellencies Earl Beauchamp (Governor of New South Wales) and the Earl of Ranfurly (Governor of New Zealand), the Premier (the Right Hon. R. J. Seddon), and Mahuta with other Chiefs of the Waikato Tribe, at Waahi, Huntly, 28th February, 1900.
Mahuta Addressing the Meeting.
Te tutakitanga o nga Kawana e rua, o Earl Beauchamp (Kawana o Niu Hauta Weera), o Earl of Ranfurly (Kawana o Niu Tireni), me te Pirimia (te Raiti Honore Te Hetana), ki a Mahuta ratou ko etahi o nga Rangatira o te iwi o Waikato, ki Waahi, [unclear: Hanatere], 28 o Pepuere, 1900.
Ko Mahuta e Whai-korero Ana Ki Te Hui.

page break page break
Meeting between Their Excellencies Earl Beauchamp (Governor of New South Wales) and the Earl of Ranfurly (Governor of New Zealand), the Premier (the Right Hon. R. J. Seddon), and Mahuta with other Chiefs of the Waikato Tribe, at Waahi, Huntly, 28th February, 1900. Te tutakitanga o nga Kawana e rua, o Earl Beauchamp (Kawana o Niu Hauta Weera), o Earl of Ranfurly (Kawana o Niu Tireni), me te Pirimia (te Raiti Honore Te Hetana), ki a Mahuta ratou ko etahi o nga Rangatira o te iwi o Waikato, ki Waahi, Hanatere, 28 o Pepuere, 1900.

[gap — reason: illegible]
Meeting between Their Excellencies Earl Beauchamp (Governor of New South Wales) and the Earl of Ranfurly (Governor of New Zealand), the Premier (the Right Hon. R. J. Seddon), and Mahuta with other Chiefs of the Waikato Tribe, at Waahi, Huntly, 28th February, 1900.
Te tutakitanga o nga Kawana e rua, o Earl Beauchamp (Kawana o Niu Hauta Weera), o Earl of Ranfurly (Kawana o Niu Tireni), me te Pirimia (te Raiti Honore Te Hetana), ki a Mahuta ratou ko etahi o nga Rangatira o te iwi o Waikato, ki Waahi, Hanatere, 28 o Pepuere, 1900.

page break page break
The Past and the Present. To Mua me to Naianei Ahua.

[gap — reason: illegible]
The Past and the Present.
To Mua me to Naianei Ahua.

page break page break
The Past. To Mua Ahua.

[gap — reason: illegible]
The Past.
To Mua Ahua.

page break page break
Mahuta and leading Maori Chiefs who visited Wellington in connection with the passing of Legislation affecting the Native Race, Session 1900. Mahuta me etahi o nga rangatira Maori i tae mai nei ki Poneke i te paahitanga o etahi Ture e pa ana ki te Maori i te Paremete o te tau 1900. Back row—Tohi Kuri-o-Waikato, John St. Clair, Nehemia, Pahata Mate, Mrs. Kaihua, Te Rangi-Apitiria, Hori Wahanui, Aihe Pepene, Te Rawharekitua te ahu. Front row—Haimona Patara, Te Aka te Wharekuha, Honana Maioha, Henare Kaihau, M.H.R. Mahuta Tawhiao, Pataha te Tuhi, Haora Taheranui, Horepa Mataitaua. On ground.—Hongihongi, Anaru Wi Aro.

Mahuta and leading Maori Chiefs who visited Wellington in connection with the passing of Legislation affecting the Native Race, Session 1900.
Mahuta me etahi o nga rangatira Maori i tae mai nei ki Poneke i te paahitanga o etahi Ture e pa ana ki te Maori i te Paremete o te tau 1900.
Back rowTohi Kuri-o-Waikato, John St. Clair, Nehemia, Pahata Mate, [unclear: Mrs.] Kaihua, Te Rangi-[unclear: Apitiria,] Hori Wahanui, Aihe Pepene, Te [unclear: Rawharekitua] te ahu.
Front rowHaimona Patara, Te Aka te [unclear: Wharekuha], Honana Maioha, Henare Kaihau, M.H.R. Mahuta Tawhiao, Pataha te Tuhi, Haora Taheranui, Horepa [unclear: Mataitaua].
On ground.Hongihongi, Anaru Wi [unclear: Aro].

page break page break
Mahuta and other North Island Maori Chiefs who came to Wellington to advise in respect to Legislation affecting the Native Race, Session 1900. Mahuta me etahi o nga rangatira Maori o Aotea-roa i tae mai nei ki Poneke ki te whakapuaki i o ratou whakaaro mo nga Ture e pa ana ki te iwi Maori i te Paremete o te tau 1900. Front row—Haimona Pataha, Henare Kaihau, M.H.R., Mahuta Tawhiao, Haora Tareranui, Hohepa Mataitaua. Second row—Anaru Wi Apo, Hongihongi, Aihe Pepene, Hare Wahanui. Back row—Tohi Kuri-o-Waikato, Te Aka te Wharekura, Te Rawhanehitua te Ahu.

Mahuta and other North Island Maori Chiefs who came to Wellington to advise in respect to Legislation affecting the Native Race, Session 1900.
Mahuta me etahi o nga rangatira Maori o Aotea-roa i tae mai nei ki Poneke ki te whakapuaki i o ratou whakaaro mo nga Ture e pa ana ki te iwi Maori i te Paremete o te tau 1900.
Front rowHaimona [unclear: Pataha], Henare Kaihau, M.H.R., Mahuta Tawhiao, [unclear: Haora] Tareranui, Hohepa Mataitaua.
Second rowAnaru Wi Apo, Hongihongi, Aihe Pepene, Hare Wahanui.
Back rowTohi Kuri-o-Waikato, Te Aka te [unclear: Wharekura], Te [unclear: Rawhanehitua] te Ahu.

page break page break page break page break page break