Translation.
1848. 26 May.
Listen
all people who see or know of this paper giving up or
parting with land.
Whanganui Block.
Now we the people of Wanganui of Wangaehu of Kai Iwi consent on behalf
of ourselves, our relations, children, and all who may be descended of us or
succeed us to entirely give up all our lands within the boundaries hereinafter
written, the likeness of which is shewn on this paper giving up or parting with
land to Mr. McLean for and on behalf of the Governor of this Island of New
Zealand and for all other Governors that may be appointed by the Queen of
England to come after him, that is, this land is to be a sure and certain land
for ever for the Governor or for such Europeans as he the Governor agrees to
give the said land to.
Receipt for £1,000, compensation granted by Commissioner Spain in
1844.
And for as much as we have consented to altogether give up our land
within the boundaries which shall be presently written; the places made sacred
or reserved for ourselves being always excepted; Mr. McLean consents on the
authority given to him by the Governor to pay us One Thousand Pounds (£1,000) in
money, which we have received from the hands of Mr. McLean.
Now this is the last or concluding payment which was decided upon by Mr. Spain
in the Year One thousand eight hundred and forty four (1844) when he held a
meeting with the people of Wanganui respecting the land which he then declared
should be for the Directors or principal persons of the New Zealand Company and
which sum he Mr. Spain decided should be given in addition to what was given by
Colonel Wakefield the Chief or Principal Agent of the said Company now residing
in Port Nicholson and which was paid over by
Mr. Jerningham Wakefield
to some of the Chiefs of Wanganui in the year One thousand eight hundred and
forty (1840).
Boundaries.
Now these are the boundaries of the land which we give up for ever to
Mr. McLean for the Governor and which have been shewn and pointed out to us by
Mr. Wills and Mr. White the Land Surveyors who accompanied Mr. McLean, that is
to Te Munu to Hapameriko and some other people of Kai Iwi to Patarapo to Hoani
to Hekonaia to Henari to Taiaroa and also to Takarangi of Tunuhaere to Abraham
to te Munu and to some other people of Wangaehu which have been marked by stakes
holes and other marks and have been seen by those persons who walked the
boundaries. The boundary commences at the mouth of the Mowhanau river and from
thence to the stake which was driven by Mr. Wills on the south side of Mowhanau
and crossing that river it goes in a direct line inland to Wataroa to Matakitaki
and crosses the river at Pungawakatere and goes from thence to Otareu and
crosses over at Katiaka and goes from thence to Otahakino proceeding thence in a
straight line till it crosses the Kai Iwi and from thence until it joins the end
of the line at Otawa which was cut by Mr. White and Richard Deighton together
with Takarangi and some other natives of Tunuhaere commencing at Otawa it
proceeds along Mr. White's line through the woods which are named Tutirara and
Tautawai till it reaches the Kahikatea tree named Kiwi and goes thence in a
straight line to the river of Wanganui a little distance below the Pa of
Tunuhaere and crosses from thence to the first or upper stake of the Native
Reserve marked out by Mr. White at Kaiwaiki from thence it proceeds straight to
the top of the highest wooded range of hills and continues along the top of that
range to Waikupa to the Southern Boundary line cut by Mr. Wills surveyor in the
presence of Mr. McLean Abraham and Munu and the Wangaehu Natives who accompanied
them and continues along that line by Wakaokao Pukepapa Pukepoto Pirihira till
it joins the sea.
Now all the land contained within these boundaries excepting the places
mentioned in this paper as reserved for ourselves we have wept and sighed over
bidden farewell to and delivered up for ever to the Europeans; together with the
rivers streams trees and all and everything connected with the said land.
1. |
Reserve No. 1. This is the first reservation for us. All our Eel and Inanga cuts at
Wiritoa at Paure at Kaitoke at Okui at Oakura and other streams for fishing
Eels within the boundaries which have now been given up to the Europeans. |
2. |
Reserve No. 2. Second. The small wood called "Omanaia" close to the Eastern boundary
line which was surveyed by Mr. Wills and shewn by him to Te Munu of Wangaehu
and marked on the accompanying plan. |
3. |
Reserve No. 3. Third. A piece of the wood called "Te Marangai" containing nearly
eleven acres the boundaries of which have been cut and shewn to the Natives by
Mr. Wills
surveyor in the
presence of Mr. McLean Abraham and Munu of Wangaehu in One thousand eight
hundred and forty six (1846) and of Munu and
Mr. John Cameron in One thousand eight hundred and
forty eight (1840). The old surveyed line formerly cut by Mr. Thomas and Mr.
Shepherd Surveyors to Colonel Wakefield is the South boundary. |
4. |
Fourth. Inland of the Matarawa stream from the stake
"Maungarau-tawiri
Reserve No. 4. in the direction of the line staked by Mr. Wills in One thousand eight
hundred and forty six (1846) and shewn by him to Abraham Munu and John
Williams in the presence of Mr. McLean. We are to be allowed to cultivate and
use the timber on the wooded hills toward Waikupa from which the settlers are
also to be allowed to cut and take whatever firewood they may require. |
5. |
Fifth. One section containing one hundred acres of land on the sea side of
the
Reserve No. 5. lake Paure as marked out by Mr. Wills and shewn to Governor Paipai in
the presence of
Mr. John
Cameron. |
6. |
Sixth. A large block of land in the neighbourhood of Putiki Waranui.
These
Reserve No. 6. are the boundaries—Commencing at Te Papa on the South bank of the
Wanganui river the boundary there is a Mahoe tree shewn by Mr. Wills to George
King and other natives of Putiki thence straight along the large survey line
which was formerly cut from Te Papa by Colonel Wakefield's Surveyor to a high
Titoki stake known by the name of George King and driven by Mr. Wills in One
thousand eight hundred and forty six (1846) and by him shewn to Mawae and
other natives thence along the line cut by Mr. Wills in the direction pointed
out by Mawae together with the Natives Kemp and Ford through the woods (in
which numerous trees are marked) and Fern land straight to a pole known by the
name of "Mawae" and driven in by that chief near another large Survey line
formerly cut by Colonel Wakefield's surveyors and from that pole straight
along the said survey line through the wood named "Te Oa" and through the
swamp behind Putiki Waranui straight to the Wanganui river. This land is shewn
in the plan given to us by Mr. McLean, however, from this block is excepted a
piece of land shewn in the accompanying map and on the map given to us by Mr.
McLean and containing about twenty nine (29) acres the property of Messrs.
Taylor and Watt the boundaries of which as marked on the ground by George
King, Mawae and other natives have been surveyed by Mr. Wills. Our block
exclusive of Taylor and Watt's piece contains One thousand three hundred and
two (1302 acres). |
7. |
Seventh. A block adjoining the last mentioned block and containing about
six
Reserve No. 7. hundred (600) acres commencing at Awarua the mouth of the Waitahanui
the boundary goes straight across to the Kaitoke stream thence round by the
West side of the Kaitoke lake till it joins the line in the wood on its bank
cut by Mr. Wills in One thousand eight hundred and forty six together with the
Native (Kemp) sent by Mawae (in the direction pointed out by Kawana Paipai)
along that line it goes straight to a Kahikatea tree also pointed out by them
and continuing straight to a pole driven by Paipai in a hill above the Putiki
Swamp thence straight to a pole close to Bell's Bridge on the Waitahanui. This
land is shown on the map given to us by Mr. McLean. |
8. |
Eighth. A piece of land on the Sea side of the Purua stream the boundaries
of
Reserve No. 8. which as marked by the Tahana and others of the Patutokotoko have been
surveyed by Mr. Wills. |
9. |
Ninth. The burial ground fenced in on the sea side of the
Mataongaonga
Reserve No. 9. creek. |
10. |
Tenth. A block of land about six hundred and fifty (650) acres on the
South
Reserve No. 10. bank of the Wanganui river commencing at the mouth of the Kukuta
stream the boundary goes up that stream to its junction with the Waipukura
stream thence it goes up that stream to the end of the lines cut in One
thousand eight hundred and forty six (1846), by Mr. White on the Makirikiri
stream and shown by him to Tamihana and others of the Patutokoloko Tribe then
down the Makirikiri to its junction with the Upokongaro and down the
Upokongaro to its mouth. This land is shown on the map given to us by Mr.
McLean. Also the small patch where the Church and other Native houses are
erected the boundaries of which were marked by Tamihana and the Tahana of the
Patutokotoko tribe and which patch has been surveyed by Mr. Wills. |
11. |
Eleventh. About one hundred (100) acres of the land at Kaiwaiki which
Reserve No. 11. was shown to the Natives of Tunuhaere by Mr. White Surveyor in the
year One thousand eight hundred and forty six (1846). This land is also shown
on the Map given to us by Mr. McLean. |
12. |
Twelfth. The cultivations on the North side of the Wanganui river
from
Reserve No. 12. below Tunuhaere to the Kaipua stream the cultivation of Waipuna behind
Tunuhaere Also the cultivations at Motuhou and Matakitaki and we will not
extend or enlarge these cultivations but shall confine them to their present
shape or extent at the date of writing this paper. |
13. |
Thirteenth. We are allowed to cultivate those portions of the wood known
as
Reserve No. 13. Ngaturi near Tunuhaere which have not been surveyed by the Surveyors
for the use of Europeans, it will however rest with the Governor when
Europeans settle near this neighbourhood that we the people of Tunuhaere
should abandon the last mentioned cultivations lest the Europeans may be
disturbed by our cultivations because we are provided with a large extent of
land beyond the European boundary. |
14. |
Fourteenth. A block of land at Aramoa containing about Two hundred
and
Reserve No. 14. forty 240 acres on the North side of the Wanganui river which has been
surveyed and the boundaries pointed out to the Natives by Mr. White Surveyor
in the year One
thousand eight
hundred and forty six 1846 but this land is more clearly shown and described
an the map given
to us by Mr. McLean. |
15. |
Reserve No. 15. Fifteenth. A small patch at Tutaieka namely the burial ground and the
spot of ground which was marked in the presence of Mr. McLean by Wiremu Eruera
and Hoani Rawenata of the Putiki Pa and which was surveyed by Mr.
Wills. |
Now this assuredly is the last of the lands which shall be reserved or made
sacred for us within the boundaries for the Europeans and Mr. McLean consents on
the part of the Governor of this Island that these Reserves shall be surely and
certainly for us for our children and for all our descendants and successors for
ever.
Reserves not to be sold without the Governor's consent.
And we further agree that we shall not dispose of the said Reserves to
the Europeans until the Governor of this Island has consented to our doing so.
And we also agree to leave entirety with the Governor of this Island and
ourselves the understanding
As to public roads.
about any future arrangement that is made respecting the large roads
which the Governor may hereafter decide on being used as public roads for
ourselves and the Europeans within the boundaries of the reserves that are made
sacred to us for ever. And forasmuch as we have chosen with Mr. Symond's
sanction and consent the Reserves which are written in this paper giving up land
in such places as we desired to
Former reserves surrendered.
have reserved we consent to give back to Mr. McLean for the Governor the
places which were made sacred for us by Colonel Wakefield and Mr. Spain.
And having fully consented to all the conditions and particulars contained in
this paper giving up land which has been publicly read and explained to us by
Mr. McLean we subscribe our names and marks.
And Mr. McLean having also consented on behalf of the Governor to all the
conditions and particulars contained in this paper his name (Mr. McLean's) is
also hereunto subscribed.
Here follow 207 Signatures—
On Friday the 26th May 1848 |
83 |
On Saturday the 27th May 1848 |
114 |
And on Monday the 29th May 1848 |
18— |
the day on which the payment was given and deed finally executed.
A True Translation.
Donald McLean, Inspector of Police.
Registration.
No. 126. Received for Registration at 12 o'clock, noon, 17th November, 1848.
(l.s.)
Robert R. Strang,
Registrar of Deeds.
A True Copy of Original Deed, Translation, and Endorsement.
H. Hanson Turton.
Wellington,
August 6th, 1875.