Maori Deeds of Land Purchases in the North Island of New Zealand: Volume Two

Ngakaroro No. 2b Block, Otaki District

Ngakaroro No. 2 b Block, Otaki District.

1875. 7 January. Otaki District.

This Deed

made the seventh day of January 1875 between Her Majesty Queen Victoria

NGAKARORO. No. 2 b.

on the one part and Hapi te Rangitewhata, Te Karaha Huia Karaha, Metara te Karaha, Ramari Hura, Ahenata Hapi, Hikamate Hapi, Parekawau Pouawha, Pirimona Puhikaru, Hakaria te Wera, Wireti Riunui, Puhi Wahine Karaha Ereni Huia Anihaera Hopihona, Kiritako Hakaria, Poni Wahio Hakaria, Pia Whakaraki, Piu Hakaria, Kapo te tou, Rano Paretaha, Aperahama Te Kau, Epiha Karepa, Riria Hapi, Akuhata Karanamu, Pono Wahio Pita, Te Ao Marere Karaha, Te Whawharua. Maikara Taia, Witarihana Rupaha, Merenia Karaha and Miriona Pita of Otaki Aboriginal Natives of the Colony of New Zealand, (hereinafter called the Vendors) of the other part, Witnesseth that, in consideration of the sum of Two hundred and fifty seven pounds ten shillings (£257 . 10 . 0)

Receipt for £257 10s.

by Her Majesty paid to the Vendors on the execution hereof, (and the receipt whereof is hereby acknowledged) the Vendors do and each of them doth hereby surrender, convey and assure unto Her said Majesty, All that block or parcel of land containing one thousand nine hundred and thirty three acres or thereabouts, known or called Ngakaroro No. 2

b

, as the same is more particularly described in the Schedule hereto and delineated on the plan drawn on this Deed and coloured red: together with all rights and appurtenances thereto belonging or appertaining.

To hold the said land and premises with the appurtenances unto Her said Majesty, Her Heirs and successors for ever.

In witness whereof the Vendors have hereunto set their hands the day and year first above written.

Hapi te Rangitewhata.
Hakaria te Wera x his mark.
Puhi Wahine Karaha x her mark.
Te Ao Marere Karaha x his mark.
Parekawau Pouawha x her mark.
Akuhata te Rapukai.
Kiritako Hakaria x her mark.
Poniwahio Hakaria.
Pia Whakaraki x her mark.
Pia Hakaria x her mark.
Witarihana Rupuha.
Merenia Karaha x her mark.
Wereti Te Riunui.
Huia te Karaha x his mark.
Metera te Karaha.
Erina Huia x her mark.
Rano Paretaha x his mark.
Hikamate Hapi x his mark.
Ramari Hura.
Riria Hapi x her mark.
Kapo te Tou x her mark.
Ahenata Hapi.
Te Karaha x his mark.
Ani Haera Hapihona.
Poni wahio Pita.
te Whawharua.
Maikara Taia x her mark.
Miriona Pita x her mark.
Epiha Karepa x his mark.

Signed by the said Hakaria te Wera, Puhi
Wahine Karaha, Parekawa Pouawha Kiri
tako Hakaria, Pone Wahio Hakaria by
making their marks, and by Pia Whakaraki,
Pia Hakaria by making their marks,
and by Witarihana Rupuha and by
Merenia Karaha, by making her mark,
the same having been first read over and
explained to them by an Interpreter of
the Court and they appearing fully to
understand the meaning and purport of
the same in the presence of—
James Booth, R.M.
Richard Booth.
Signed by the said Wereti Riunui, by Huia
te Karaha by making his mark, by Metera
te Karaha, by Erina Huia by making her
mark, by Rano Paretaha by making his
mark, by Hikamate Hape by making his
mark, by Ramari Huia, by Te Ao Marere
Karaha by making his mark, by Riria
Hape by making her mark, by Kapo Te
Tou by making her mark, by Ahenata
Hape, by Te Karaka, by making his mark by
Poniwahio Pita by Te Whawharua by
Maikara Taia, Miriona Pita and Epiha
Karepa by making their marks, the same
having first been read over and explained
to them by an Interpreter of the Court,
and they appearing fully to understand
the meaning and purport of the same in
the presence of—
James Booth, R.M.
Richard Booth.

Signed by the said Aniheara Hopihona the
same having been first read over and
explained to her by an Interpreter of the
Court, and she appearing fully to under
stand the meaning and purport of the
same in the presence of— James C. Crawford, R.M.
Richard Booth.