Statement in Maori of Contents of within Deed.
Maori précis.
He pukapuka
tenei i tuhia i te 27 o nga ra o Mei 1875 hei tohu kua hokona rawatia e Moihi Enoka, e Renao te Wharepakaru, e Hema te Ao, e Mukakai, e Karepa Karanama, e Mihaka Karepa, e Hema Ropata, e Hone Wiremu Hapi, e Ihaka Renao, e Kooro Renao, e Maaka Renao, e Hanita Renao, e Haimona Renao, e Eranatuporo, e Maria Moihi, e Kapo, e Pia Hengia, e Ahenata Hapi, e Kaumatua, e Rakera Rangiauripo, e Pere Turih c
, e Pape Turih c
, e Ani Patene, o Take Penehira me Hori te Mataku ki a Kuini Wikitoria mo nga moni £257 . 10 . 0 Kua hoatu e Te Kuini ki aua kai hoko tera whenua katoa 1933 nga eka hira ake iti iho ranei, ko te ingoa ko Ngakaroro No. 2d
Kua oti te tuhi nga rohe ki raro iho nei kua taia hoki te mapi ki te Kara whero. Ko nga rohe otc
whenua kua hokona nei: Ki te Raki ko Ngakaroro No. 2e
; ki te Rawhiti he whenua na Te Kuini; ki te Tonga ko Ngakaroro No. 2c
; Ki te Rato ko Ngakaroro No. 2f
.
T. E.
Young,
Interpreter under "The Native Land
Act, 1873."