Maori Deeds of Land Purchases in the North Island of New Zealand: Volume Two

[Deeds—No. 197.]

Deeds—No. 197.

Whatakai Block (Meredith's run), Wairarapa District.

1875. 25 April. Wairarapa District.

He pukapuka whakaaetanga tenei na matou e mau ake neio matou ingoa no te rua tekau ma rima o nga ra o Aperira 1875. No te mea kua tono matou ki te Kawanatanga

Whatakai.( Moredith's Run.)

o Niu Tireni kia whakatuturutia mai ki a matou tetahi wahi whenua ko Whatakai te ingoa, na matou taua whenua i mua, a no te mea kua hokona taua wahi whenua e Te Kawanatanga ki a Meretite o Whareama, i runga i te mahara he whenua kua tukuna i runga i te hoko ki te Kawanatanga e matou, a no te mea kua puta atu tetahi Karauna Karati ki a Meretiti mo taua whenua e whakaae ana matou ki nga utu Kotahi rau e

Rima tekau pauna (£150) hei utu mo taua wahi kua riro na i a Meretiti ko ena utu kua whakaaetia mai ki a matou e Te Kawanatanga o Niu Tireni, Heoi kua mutu ta matou mahara atu ki taua wahi whenua. Ko nga moni kua utua mai ki a matou i runga i tenei

Receipt for £150.

whakaaetanga, koia nei
i a Tapatu e Rua tekau pauna £20 0 0
i a Anaru Harawira raua ko Aperahama Te Moe 15 0 0
i a Ihaka te Moe raua ko Wiremu Paraone tekau ma rima pauna 15 0 0
Ko te toenga o aua moni mo a taihoa ake nei ka utua mai ki a matou.
Ihaka te Moe.
Wi Paraone.
I tangohia e Ngahui te wahine a te Manihera £25 0 0
Ngahui Manihera 10 0 0
Kai-titiro—
W. Katene, M.L.C.
I a te Hemara te Maka x tona tohu £5 0 0
"Matiria Te Okooko x tona tohu 5 0 0
" Okeoke x tona tohu 5 0 0
Renana Harawira 50 0 0
Te Kerehi Tamaitiheke x tona tohu 50 0 0
Paranihia Waka x her mark 50 0 0
Te Harawira Korowhakaue x tona tohu 50 0 0
Aperahama Te Moe x tona tohu 50 0 0
Hoani Turiri mo Ramari Hakawira x tona tohu 50 0 0
Anaru Harawira 50 0 0
£150 0 0

I tuhia e Ihaka Te Moe e Wi Paraone e Kenana Harawira e Anaru Harawira I tohungia hoki e Te Hemara Te Maka e Matiria Te Okooko e Okeoke e Te Kerehi Tamaitiheke e Paranihia Waka e Te Harawira Korowhakaue e Aperahama Te Moe e Hoani Turiri i te aroaro o—

E. S. Maunsell, Te Manihera, Kaiwhakamaori, Wairarapa.

Translation.

1875. 25 April.Wairarapa District.

This is an agreement by us the persons whose names are hereunder written, made the 25th day of April, 1875.
Whereas we have applied to the Government of New Zealand to give permanently to us a piece of land called Whatakai being land formerly belonging to us, And whereas the said land has been sold by the Government to Mr. Meredith of Whareama it being

Whatakai.(Meredith's Run.)

thought that it was land ceded to the Government by us And whereas a Grown Grant has been issued to Mr. Meredith for the said land We consent to accept the sum of one hundred and fifty pounds (£150) as payment for that land which Meredith has got and

Receipt for £150.

the Government of New Zealand has agreed to pay us that money and so we have ceased to have any thought regarding that land.

The following are the sums paid to us in accordance with this agreement.