Maori Deeds of Land Purchases in the North Island of New Zealand: Volume Two

Translation

[ko te tohutoro i roto i te reo Māori]

Translation.

1860. 24 February. Ngatimaru District.

Know all men

by these Presents of this twenty fourth day of February in the year of our Lord One thousand eight hundred and sixty 1860, we, the Native Chiefs and People of New Zealand, whose names are written hereunder, in consideration of the sum of Six hundred Pounds (£600) paid to us by Mr. Parris, on behalf of the Queen Victoria (and we hereby acknowledge the receipt of the said money) all and individually, and this

Pekapeka.

document is the agreement, hereby Sell, Convey, and Give up to Queen Victoria and to

Receipt for £600.

her descendants the Kings or Queens who may succeed her, and her assigns, all that block of land called Pekapeka.

The Boundaries

Boundaries. [900 acres.]

Commence on the Beach at Onatiki thenee inland in a straight line to Kohia to the main road leading to the Mamaku thence in a Northerly direction by the Cart road to Pukeruru thence descending to Maungahakaia by the side of the River called Mangahinau, thence seaward to Opatito to the White Pine tree which stands there, continuing thence to Arakauere thence Northwards to Pukekohe to the flat inland

of the Pa. Arriving at the Cliff on the North it runs towards the sea on the cliff to the dug fence at Mataiwhitu, thence in a Northerly direction to the Waitara River, thence seawards in that River to its Mouth on the Beach thence in a Southerly direction, continuing on the Beach until it reaches Onatiki the commencing point. And all the Rights and Appurtenances of that land and the Right, Title, Claim, Portion and Demand of all and each of us who are interested in that land And that land and everything belonging to it is to be permanently for the Queen and her assigns for ever.

And in token of this Conveyance we have hereunto signed our names.