The Pamphlet Collection of Sir Robert Stout: Volume 50
University of New Zealand. — French. — Paper b
University of New Zealand.
French.
Paper b.
A. Littérature.
(N.B. Ne traitez que quatre des questions suivantes, mais répondez en français.)
Voix d'un Enfant d'un An.
Que dit-il? Croyez-vous qu'il parle?—J'en suis sÛr.
—Mais à qui parle-t-il?—A quelqu'un dans l'azur;
A ce que nous nommons les esprits; à l'espace;
Au doux battement d'aile invisible qui passe,
A l'ombre, au vent, peut-être au petit frère mort.
L'enfant apporte un peu de ce Ciel dont il sort;
Il ignore, il arrive: homme, tu le recueilles!
Il a le tremblement des herbes et des feuilles.
La jaserie, avant le langage, est la fleur
Qui précède le fruit, moins beau qu'elle et meilleur
(Si c'est être meilleur qu'être plus nécessaire).
L'enfant candide, au seuil de l'humaine misère,
Regarde cet étrange et redoutable lieu,
Ne comprend pas, s'étonne, et, n'y voyant pas Dieu,
Balbutie, humble voix confiante et touchante;
Ce qui pleure finit par être ce qui chante.
Ses premiers mots ont peur comme ses premiers pas.
Victor Hugo.
Not always actions show the man: we find
Who does a kindness, is not therefore kind:
Perhaps prosperity becalm'd his breast,
Perhaps the wind just shifted from the east:
Not therefore humble he who seeks retreat,
Pride guides his steps, and bids him shun the great:
Who combats bravely is not therefore brave,
He dreads a death-bed like the meanest slave:
Who reasons wisely is not therefore wise,
His pride in reasoning, not in acting, lies.
But grant that actions best discover man:
Take the most strong, and sort them as you can:
The few that glare, each character must mark,
You balance not the many in the dark.
What will you do with such a disagree?
Suppress them, or miscall them policy?
Must then at once (the character to save)
The plain rough hero turn a crafty knave?
Alas! in truth the man but changed his mind,
Perhaps was sick, in love, or had not din'd.
— Pope.